But the idea of you apologizing to that man is nauseating. |
Но сама мысль о принесении извинений этому человеку - противна. |
Mr. SHEARER endorsed the proposal to reverse the order of the sentences and to retain the idea of removing obstacles. |
Г-н ШИРЕР поддерживает предложение поменять порядок предложений и сохранить мысль об устранении препятствий. |
The idea that an objecting State could require another State to be bound against its will was contrary to the fundamental principle of consensus. |
Мысль о том, что выступающее с возражением государство может потребовать у другого государства взять на себя обязательство против своей воли, противоречит основополагающему принципу консенсуса. |
The idea that a separate special procedure dealing exclusively with follow-up should be established was also put forward. |
Была также высказана мысль о целесообразности создания отдельной специальной процедуры, исключительно занимающейся последующими мерами. |
Mr. ABOUL-NASR supported the idea of establishing personal contact with the representative of Seychelles. |
Г-н АБУЛ-НАСР поддерживает мысль об установлении личного контакта с представителем Сейшельских Островов. |
He supported the call for a more long-term perspective on financing for development, including the idea of voluntary mechanisms. |
Оратор поддерживает призыв к более долгосрочной перспективе финансирования в целях развития, включая мысль о добровольных механизмах. |
An idea should be expressed with a simple and clear language. |
Мысль должна быть изложена простым и ясным языком. |
The idea of delaying carry resolution until the end, or saving carries, is due to John von Neumann. |
Мысль задержки разрешения переноса до конца, или сохранения переносов, принадлежит Джону фон Нейману. |
The idea to start a new musical project was formulated by Feofan and Nikodim during their forest walks. |
Мысль основать новый музыкальный проект была сформулирована Феофаном и Никодимом во время прогулок по лесу. |
Today some swindlers manipulate consciousness of Slavs, trying to inspire him an idea on the superiority of Slavs above other peoples. |
Сегодня некоторые мошенники манипулируют сознанием славян, пытаясь внушить им мысль о превосходстве славян над остальными народами. |
His former Chief of Staff James Baker considered "ludicrous" the idea that Reagan slept during cabinet meetings. |
Бывший глава президентского штаба Джеймс Бейкер отметил, что мысль, будто Рейган спал в ходе кабинетных заседаний, «смехотворна». |
This is a fairly simple idea, so it is strange that not everyone understands it. |
Это достаточно простая мысль, странно, что она не всем понятна. |
This idea is a more modern analysis of a phenomenon known as the Jevons Paradox. |
Эта мысль является продуктом современного анализа явления, известного как парадокс Джевонса. |
That qualifies as a bad reason for them to reject the idea. |
Тогда отказываться от этого для них плохая мысль. |
He fully supported the idea that dialogue with NGOs should be open. |
Он полностью поддерживает мысль о том, что диалог с НПО должен быть открытым. |
Furthermore, it supported the idea that such identification should be based on the above-mentioned activities. |
Кроме того, он поддержал мысль о том, что определять коридоры следует на основе упомянутой выше деятельности. |
The idea for the school came from the Reverend Christopher on November 7, 1862. |
Впервые мысль о создании училища была высказана преподобным Христофором 7 ноября 1862 года. |
Jonathan Collier, who wrote the episode, got the idea after reading several then-current stories about lost art surfacing. |
Сценаристу эпизода Джонатану Коллеру пришла в голову мысль о создании сюжета после прочтения нескольких историй о потерянных сокровищах. |
I really don't like the idea that he can summon us. |
Мне не нравится мысль о том, что он может нас вызывать. |
But the idea that Caroline might not be... |
Но сама мысль, что Кэролайн может быть не... |
There was general support for the idea to further develop the concept of prevention through evidence-based research. |
Всеобщую поддержку получила мысль о дальнейшем развитии концепции предупреждения нарушений путем проведения фактологических исследований. |
Paragraph 21 expressed that idea clearly in relation to multilingualism. |
В пункте 21 эта мысль была четко сформулирована в отношении многоязычия. |
I cursed myself for the idea coming into my mind... |
Я проклинаю себя за то, что мне в голову пришла такая мысль. |
The idea of being a hostage, the mob mentality. |
Мысль о том, что ты заложник, массовое мышление. |
I've got a better idea, Nikki. |
У меня есть мысль получше, Никки. |