Английский - русский
Перевод слова Humanitarian
Вариант перевода Чрезвычайной

Примеры в контексте "Humanitarian - Чрезвычайной"

Примеры: Humanitarian - Чрезвычайной
Number of countries affected by emergencies where an integrated psychosocial and mental health strategic plan is implemented, consistent with the IASC Guidelines on Mental Health and Psychosocial Support in Humanitarian Emergencies (MHPSS). Число стран, находящихся в чрезвычайной ситуации, в которых осуществляется стратегический план оказания комплексной психосоциальной и психической помощи, отвечающий требованиям Руководящих принципов Межучрежденческого постоянного комитета (МПК) в отношении психического здоровья и психосоциальной поддержки в условиях чрезвычайных ситуаций.
The training was based on the material and the wider emergency management framework established by the joint Department of Humanitarian Affairs/UNDP disaster management training programme. Подготовка велась на основе материалов и более широких рамок для управления деятельностью по оказанию чрезвычайной помощи, разработанных в рамках совместной Программы Департамента/ПРООН по обучению навыкам управления деятельностью в условиях стихийных бедствий.
2 The International Humanitarian Partnership is an informal network of organizations that provide assets on request to support emergency response missions of the United Nations, especially the UNDAC team. 2 Международное гуманитарное партнерство - это неформальная сеть организаций, которые предоставляют по запросу средства для поддержки миссий Организации Объединенных Наций по оказанию чрезвычайной помощи, особенно Группе Организации Объединенных Наций по оценке чрезвычайного положения и координации деятельности.
UNAMA contains a relief recovery and reconstruction pillar, headed by my Deputy Special Representative, who performs the responsibilities of the Resident Coordinator, the Humanitarian Coordinator and the designated official for security. Миссия Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану включает компонент по вопросам чрезвычайной помощи, восстановления и реконструкции, возглавляемый заместителем моего Специального представителя, который выполняет функции Координатора-резидента, Координатора по гуманитарным вопросам и официального представителя по вопросам безопасности.
In addition to DFID and UN institutions, other sources of Governmental funding to IR are from the European Community Humanitarian Office (ECHO) and the European Commission (EC) Помимо министерства по вопросам международного развития и учреждений Организации Объединенных Наций, источниками государственного финансирования деятельности Исламской организации по оказанию чрезвычайной помощи (ИО) являются Управление Европейского сообщества по гуманитарным вопросам (УГЕС) и Европейская комиссия.
HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF HUMAN RIGHTS QUESTIONS: ASSISTANCE OF THE UNITED NATIONS, REPORTS OF SUBSIDIARY INCLUDING SPECIAL ECONOMIC BODIES, CONFERENCES AND ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ В СЛУЧАЕ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, ВКЛЮЧАЯ СПЕЦИАЛЬНУЮ ЭКОНОМИЧЕСКУЮ ПОМОЩЬ: УКРЕПЛЕНИЕ КООРДИНАЦИИ В ОБЛАСТИ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
(b) The project Humanitarian Emergency Assistance to the Awa Indigenous population through the implementation of infant assistance is meant to improve the conditions of the displaced population in emergency situations of the Awa community with the implementation of the Colombian Institute of Family Welfare programmes; Ь) проект по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи коренному народу ава путем улучшения ухода за грудными детьми, который преследует цель улучшения условий жизни перемещенного народа ава, оказавшегося в чрезвычайной ситуации, и реализуется в рамках программ Колумбийского института по делам семьи;
In situations where there is no Resident Coordinator in place, or where a Resident Coordinator will not be able to carry out that function, the Emergency Relief Coordinator will, following consultation, appoint a Humanitarian Coordinator, also utilizing the roster mechanism; с) если координатора-резидента нет или если координатор-резидент не может выполнять эти функции, Координатор чрезвычайной помощи после консультаций назначает Координатора гуманитарной помощи, также пользуясь реестром;