Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высокие

Примеры в контексте "Higher - Более высокие"

Примеры: Higher - Более высокие
On the other hand, higher crude oil prices countered declining oil production and led to higher budgetary and export receipts. С другой стороны, более высокие цены на сырую нефть противодействовали сокращению добычи нефти и привели к увеличению бюджетных и экспортных поступлений.
What is needed is higher employment and pay through higher demand for the least productive workers. Что необходимо, так это более высокая занятость и плата наименее производительным рабочим за более высокие требования.
Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees. Кредиторы могут потребовать повышения процентных ставок, а правительство - установить более высокие налоги и сборы.
It was also possible to multicombo on higher jumps to gain an even higher score. Также была возможность комбинировать более высокие прыжки, чтобы получить еще более высокий балл.
Of course, talent should go where it is most productive, and higher private-sector wages reflect the potential for higher productivity. Конечно, талант должен идти туда, где он будет работать наиболее продуктивно, и более высокие зарплаты в частном секторе отражают потенциал для более высокой продуктивности.
Such rolling stock has higher technical indices, higher acceleration, lower diesel capacity and fuel consumption, compared to diesel trains. По сравнению с дизельными поездами этот подвижной состав имеет более высокие технические показатели, быстрее ускоряется, оснащен меньшим количеством дизельных двигателей и потребляет меньше топлива.
In general, regions with higher deposition had higher concentrations in mosses and vice versa. Как правило, в районах с более интенсивным осаждением наблюдались более высокие концентрации металлов во мхах, и наоборот.
For example, higher achievement at school does not always translate into higher earnings. Например, не всегда более высокая успеваемость в школе гарантирует более высокие заработки.
The higher values on the north-south trips are due to the higher travel time per person. Более высокие показатели для поездок по маршруту север-юг объясняются более продолжительным временем поездки на человека.
For the Western Mediterranean the higher VPDs again resulted in higher SMD. Для Западного Средиземноморья более высокие значения ДДП вновь привели к получению высоких значений ДПВ.
Higher values indicate higher default risk. Более высокие значения указывают на повышенный риск дефолта.
Higher prices fuel higher growth in these countries, which, accompanied by a population boom, leads to higher domestic energy consumption. Более высокие цены приводят к более высокому экономическому росту в этих странах, что сопровождается процветанием населения, приводит к более высокому внутреннему потреблению энергии.
The Mission incurred significantly higher aviation, ground transportation and generator fuel costs than budgeted for owing to higher fuel prices. Из-за роста цен Миссия понесла значительно более высокие, чем это предусмотрено в бюджете, расходы на авиационное топливо и топливо для наземного транспорта и генераторов.
However, some TIRExB members expressed the fear that higher guarantee limits could lead to higher prices for TIR Carnets and, consequently, increased costs of TIR transports. Вместе с тем некоторые члены ИСМДП выразили опасение по поводу того, что более высокие предельные уровни гарантии могут привести к повышению цен на книжки МДП и, как следствие, к увеличению расходов на перевозки МДП.
In the English- and Dutch-speaking Caribbean, 8 out of 13 countries are estimated to have posted higher rates of economic growth, partly owing to higher remittances. Что касается англо- и голландскоязычных стран Карибского бассейна, то, по оценкам, в 8 из 13 таких стран отмечались более высокие темпы экономического роста, что частично объяснялось увеличением денежных переводов.
It offers a higher rate of benefits and will cover a higher maximum insurable income. Благодаря этой системе выплачиваются более высокие пособия и устанавливается более высокий максимальный уровень подлежащих страхованию доходов.
In fact, if rents rise because of higher land values, the household may face higher costs and lower incomes. По мере роста ценности земли арендная плата возрастает; это может повлечь для домашнего хозяйства более высокие расходы и привести к снижению его доходов.
Rather than supporting a range of 0 to 7, Diffserv supports priority markings ranging from 0 to 63, with higher numbers receiving higher priorities. Вместо поддержки диапазона 0 - 7, Diffserv поддерживает диапазон маркировки приоритетов в пределах от 0 до 63, при этом большие числа имеют более высокие приоритеты.
Compared with conventional commuter trains, they move with a higher speed and fewer stops, which causes twice higher price. По сравнению с обычными пригородными поездами отличается большей скоростью движения и меньшим количеством остановок, что обуславливает вдвое более высокие цены.
A common euro-zone bond certainly implies that countries like France and Germany would have to pay higher interest rates, ultimately resulting in higher tax burdens for their citizens. Выпуск общих облигаций зоны евро конечно же подразумевает, что такие страны как Франция и Германия должны будут платить более высокие процентные ставки, что в конечном счете приведет к повышению налогов для их граждан.
A higher exchange rate would reduce their current-account surpluses, because they are unable or unwilling to reduce their savings and sustain growth through higher spending on domestic consumption. Более высокий обменный курс снизил бы положительное сальдо по текущему счету, поэтому эти страны не могут или не желают уменьшить свои сбережения и поддержать экономический рост через более высокие затраты на внутреннее потребление.
These systematic reviews have shown that for-profit hospital care leads to higher death rates than not-for-profit care, despite higher charges to third-party payers. Эти систематические обзоры показали, что коммерческий больничный уход ведет к более высокому уровню смертности, чем некоммерческий уход, несмотря на более высокие расходы для плательщиков - третьих лиц.
Nevertheless, the central argument that higher rates are justified because they reflect the higher cost of providing microfinance services is not entirely convincing. Тем не менее главный аргумент сводится к тому, что более высокие ставки оправданы, поскольку они служат выражением более высоких издержек, связанных с предоставлением услуг микрофинансирования, однако этот довод нельзя считать полностью убедительным.
They face higher health costs than men, associated with their higher use of health care. Они вынужденно несут более высокие расходы на медицинское обслуживание, чем мужчины, поскольку они более часто пользуются такими услугами.
According to that principle, higher government taxes in tandem with higher government spending resulted in increased GDP and job creation. Согласно этому принципу, более высокие государственные налоги в сочетании с более высокими государственными расходами ведут к ускорению роста ВВП и созданию рабочих мест.