Английский - русский
Перевод слова Gratitude
Вариант перевода Благодарность

Примеры в контексте "Gratitude - Благодарность"

Примеры: Gratitude - Благодарность
But the first thing you need to learn is gratitude. Но первое, что тебе следует усвоить, это благодарность.
Russian President Viktor Petrov expressed his gratitude to the Chinese government this morning. Президент России Виктор Петров выразил благодарность китайскому правительству...
You have done well, and will know my gratitude. Ты отлично справился и заслуживаешь мою благодарность.
Many poured out into the street to greet our brave soldiers... and to express gratitude and relief for their liberation. Люди заполонили улицы, чтобы поприветствовать наших храбрых солдат и выразить благодарность и признательность за своё освобождение.
Now, a great way to boost social resilience is gratitude. Прекрасный способ усилить социальную устойчивость - это благодарность.
You have my permission and my gratitude. У вас моё разрешение и моя благодарность.
UNIDIR avails itself of the opportunity to express its gratitude to these countries and institutions for their contributions. ЮНИДИР пользуется предоставленной возможностью, чтобы выразить благодарность этим странам и учреждениям за их взносы.
The Albanian people and Government have never failed to express their gratitude to Greece. Албанский народ и правительство всегда выражали свою благодарность Греции.
I wish to express the gratitude and appreciation of Central America for their solidarity and support. Я хотел бы от имени Центральной Америки выразить им благодарность и признательность за их солидарность и поддержку.
My delegation wishes to convey the gratitude and respect Costa Rica feels for your commendable work. Моя делегация хотела бы выразить Вам благодарность и уважение, которые Коста-Рика питает в связи с Вашей достойной высоких похвал деятельностью.
We also express gratitude to Japan, Germany and Belgium, which offered to host conferences on anti-personnel landmines next year. Мы также выражаем благодарность Японии, Германии и Бельгии, которые выступили с предложением провести в своих странах в следующем году конференции по противопехотным наземным минам.
Cambodia took the opportunity to express its profound gratitude to the international community for its support for the demining operations. В этой связи Камбоджа хотела бы выразить глубокую благодарность международному сообществу за его постоянную поддержку операций по разминированию.
I would like to express particular gratitude to our colleagues in the former Group of 23 for their partnership and mutual support. Особую благодарность хотелось бы высказать в адрес коллег по бывшей группе 23-х за партнерство и взаимную поддержку.
We wish to convey our great gratitude to him. Мы хотели бы выразить ему нашу большую благодарность.
My delegation would like to express its gratitude to the Working Group for its work and for its report. Моя делегация хотела бы выразить благодарность Рабочей группе за проделанную работу и представленный доклад.
Nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude. Красота природы - это дар, который развивает признательность и благодарность.
The High Commissioner wishes to express his gratitude to the Governments of Belgium and Norway, which have contributed funds for the establishment of the office. Верховный комиссар хотел бы выразить свою благодарность правительствам Бельгии и Норвегии, которые выделили средства на создание отделения.
She also expressed her gratitude to the President of the Board for her invaluable support and sound advice. Она выразила также благодарность Председателю Совета за ее неоценимую поддержку и разумные советы.
The representative of the People's Republic of China expressed her Government's gratitude for the support to the first CCF. Представитель Китайской Народной Республики выразила благодарность правительства ее страны за оказанную поддержку первым СРС.
President Nujoma expressed his gratitude to the Governments of Angola, Botswana, Zambia and other SADC countries for their solidarity and support. Президент Нуйома выразил свою благодарность правительствам Анголы, Ботсваны, Замбии и других стран - членов САДК за их солидарность и поддержку.
I should also like to express my gratitude to the Government of Cambodia whose support was indispensable for the success of the monitoring operation. Хочу также выразить мою благодарность правительству Камбоджи, поддержка которого была важна необходима для успешного проведения операции по наблюдению.
The representative of Kenya expressed her gratitude to UNCTAD for the technical support and the training course provided to the Kenyan Competition Agency. Представитель Кении выразила благодарность ЮНКТАД за техническую поддержку и учебный курс, организованный для кенийского управления по вопросам конкуренции.
Finally, he expressed gratitude for UNCTAD's technical support and described some of its benefits. В заключение оратор выразил благодарность за техническую поддержку ЮНКТАД и охарактеризовал ряд ее положительных сторон.
I wish to extend to you our gratitude for your continued support of our efforts. Я хочу выразить вам нашу благодарность за вашу неизменную поддержку наших усилий.
I join my colleagues today in expressing gratitude and personal best wishes for the future. Я присоединяюсь сегодня к моему коллеге, выражая ему благодарность и желая всего наилучшего в будущем.