Английский - русский
Перевод слова Gratitude
Вариант перевода Благодарность

Примеры в контексте "Gratitude - Благодарность"

Примеры: Gratitude - Благодарность
Many speakers also expressed their gratitude for the assistance provided to States by the Office with a view to facilitating ratification and implementation of those instruments. Многие выступавшие также выразили благодарность за помощь, оказанную Управлением государствам с целью содействия ратификации и осуществлению этих документов.
The Special Rapporteur expresses her gratitude to all who kindly provided information, which contributed significantly in the preparation of her report. Специальный докладчик выражает свою благодарность всем, кто с готовностью представил такую информацию, которая в значительной степени помогла ей в подготовке этого доклада2.
He would like to convey his gratitude especially to the Minister for Foreign Affairs and his staff who helped make this visit successful. Особую благодарность Специальный докладчик хотел бы выразить министру иностранных дел и его сотрудникам, которые содействовали успеху поездки.
Many delegations welcomed the joint meeting and expressed their gratitude for the presentations by the country team. Многие делегации приветствовали проведение совместного заседания и выразили свою благодарность представителям страновой группы за их выступления.
The Non-Aligned Movement would like to take this opportunity to express its appreciation and gratitude to all the delegations that supported those draft resolutions. Движение неприсоединения хотело бы воспользоваться случаем, чтобы выразить всем поддержавшим эти проекты резолюций делегациям свои благодарность и признательность.
The Group expressed its gratitude to the authorities and people of Guinea for their hospitality and assistance. Группа выразила благодарность властям и народу Гвинеи за гостеприимство и теплый прием.
Many countries explicitly expressed their gratitude to the Expert Group for addressing this important issue. Многие страны однозначно выразили свою благодарность Группе экспертов за рассмотрение столь важного вопроса.
He expressed his particular gratitude to the Executive Director for his leadership and diplomatic skills. Он выразил особую благодарность Директору-исполнителю за его лидерство и дипломатические навыки.
I would like to express my gratitude to the European Union and its member States for their readiness to deploy EUFOR. Я хотел бы выразить мою благодарность Европейскому союзу и его государствам-членам за их готовность разместить войска СЕС.
The Tribunal had asked him to act upon this issue, and extended its gratitude for his timely action. Трибунал просил Высокого представителя принять меры по этому вопросу и затем выразил ему благодарность за принятие своевременных мер.
We express our deep appreciation and gratitude to the Government of Namibia for hosting this important meeting. Мы выражаем нашу глубокую признательность и благодарность правительству Намибии, которое приняло в своей стране это важное совещание.
Once again, we express our admiration and gratitude to all concerned. Мы вновь выражаем восхищение и благодарность всем, кто принял участие в этой деятельности.
He expressed gratitude to those parties for their constructive approach and invited other interested countries to engage in further discussions. Он выразил благодарность этим Сторонам за их конструктивный подход и предложил другим заинтересованным странам участвовать в дальнейшем обсуждении.
Finally, the Chair expressed gratitude to the secretariat for the effective support that it provided for the workshop. В заключение Председатель выразил благодарность секретариату за эффективную поддержку рабочего совещания.
She expressed gratitude for the trust placed in her as President of the General Conference at its current session. Она выражает благодарность за доверие, оказанное ей как Председателю Генеральной конференции на ее нынешней сессии.
The Special Rapporteur expresses gratitude to experts and stakeholders who provided valuable inputs to the development of the present report. Специальный докладчик выражает благодарность специалистам и другим заинтересованным лицам, которые внесли ценный вклад в подготовку настоящего доклада.
Saint Vincent and the Grenadines expressed its gratitude to States that had assisted the country with its national development efforts. Делегация Сент-Винсента и Гренадин выразила благодарность государствам, которые оказали помощь ее стране в реализации национальных усилий в области развития.
They expressed gratitude to the international community for making it possible for them to obtain a good education during their stay in Kenya. Они выразили благодарность международному сообществу за предоставленную им возможность получить хорошее образование во время пребывания в Кении.
These programmes have received the broad support and gratitude of the people of Kazakhstan. Эти программы получили широкую поддержку и благодарность казахстанцев.
May they realize, through my words, the gratitude of the Senegalese Government. Я лично хотел бы донести до них благодарность сенегальского правительства.
That important progress - and our gratitude - must not be overlooked. Эти важные достижения - и наша благодарность - не должны остаться незамеченными.
The Commission wishes to express its gratitude for this cooperation. Комиссия хотела бы выразить свою благодарность за это содействие.
We extend our gratitude and appreciation to Secretary-General Amre Moussa. Мы выражаем нашу благодарность и признательность Генеральному секретарю Амру Мусе.
Brother Hamad, I extend gratitude and appreciate to you and commend the speech with which you honoured us. Брат Хамад, я выражаю тебе благодарность и признательность и одобряю речь, которой ты приветствовал нас.
She expressed particular gratitude for the predictable, early and flexible funding, which were critical for UNHCR's operations. Она выразила особую благодарность за предсказуемое, своевременное и гибкое финансирование, столь необходимое для операций УВКБ.