Английский - русский
Перевод слова Goal
Вариант перевода Достижение

Примеры в контексте "Goal - Достижение"

Примеры: Goal - Достижение
Achieving the major education goal of universal access to basic education was considered an ambitious but affordable proposition. Достижение главной цели - всеобщего доступа к базовому образованию - было сочтено смелым, но реальным предложением.
The IAEA's system of nuclear safeguards and other verification measures make a vital contribution to pursuing this goal. Система ядерных гарантий МАГАТЭ и другие меры контроля вносят решающий вклад в достижение этой цели.
This is indeed a laudable goal, whose achievement will require the utmost cooperation of all concerned. Это поистине достойная похвалы цель, достижение которой требует максимального сотрудничества всех заинтересованных сторон.
Several of the university's institutional objectives relate to this goal. Достижение этой цели предусмотрено в ряде организационных задач Университета.
The elimination of international terrorism is a goal that will take a long time to achieve. Ликвидация международного терроризма - цель, достижение которой, несомненно, займет длительное время.
If such a goal necessitates further extension of the UNTAET mandate, the Government of Fiji would fully endorse it. Если достижение этой цели требует дальнейшего продления мандата ВАООНВТ, то правительство Фиджи полностью поддержит его.
The goal of transparency pursued by the CBMs has therefore not been satisfactorily attained. И поэтому имеет место неудовлетворительное достижение цели транспарентности, на что направлены МД.
Restrictions aimed at this goal are prescribed by the detailed fisheries legislation. Направленные на достижение этой цели ограничения регламентированы в подробных законодательных актах о рыболовстве.
The goal of development was being pursued in a broader perspective which required a coherent approach. Достижение целей развития происходит теперь в более сложной обстановке, что требует согласованного подхода.
It is expected that achieving this goal will cost an estimated $100 million annually. Ожидается, что достижение этой цели потребует ежегодных расходов на уровне 100 млн. долл. США.
A use case defines the interactions between external actors and the system under consideration to accomplish a goal. Сценарий использования определяет взаимодействия между внешними агентами и системой, направленные на достижение цели.
But reaching that goal could easily take another two decades. Но достижение этой цели может запросто занять следующие два десятилетия.
The Borg's ultimate goal is "achieving perfection". Конечной целью борг является «достижение совершенства».
The outbreak of the Korean War, however, delayed attainment of this goal; universal primary education was not achieved until 1956. Однако, начало Корейской войны задержало достижение этой цели, всеобщее начальное образование не было достигнуто до 1956 года.
Unlike architectural design, where achieving a specific performance level is the main goal, microarchitectural design pays closer attention to other constraints. В отличие от архитектурного дизайна, где достижение определённого уровня производительности является главной целью, проектирование микроархитектуры уделяет большее внимание другим ограничениям.
The goal of the induction phase is to reach a complete remission. Целью индукционного этапа лечения является достижение полной ремиссии.
The goal of the strategies is to achieve the highest possible return on sales. Целью этих стратегий является достижение максимально возможной прибыли от продаж.
Setting a goal and then achieving it. Установление цели и Затем ее достижение.
Reaching that goal will require increased confidence in the policies and institutions of the countries in which the money is to be spent. Достижение этой цели потребует большей уверенности в проводимой политике властей и компетенции учреждений тех стран, в которых должны быть потрачены деньги.
The international community, lead by the United States, must invest effort and political capital to realize this goal. Международное сообщество во главе с Соединенными Штатами должно вложить усилия и политический капитал в достижение этой цели.
Yet the goal of high dynamism raises a problem. Однако достижение высокого динамизма порождает одну проблему.
The goal of complete and total disarmament would obviously be easier to pursue in an environment of peace based on mutual confidence. Безусловно, что достижение всеобщего и полного разоружения было бы облегчено в обстановке мира, основанного на взаимном доверии.
Vocational education and training development can make a powerful contribution towards achieving this goal. Развитие профессионально-технического обучения и образования может внести огромный вклад в достижение этой цели.
A goal is also needed at the other end in order to win. Достижение лишь одной из целей требуется для победы.
A key design goal was achieving low-latency input/output (interrupt) handling like the 6502. Их основной целью было достижение низкой латентности обработки прерывания, как у MOS Technology 6502.