| Well, since you're getting up. | Так ты уже почти встал. |
| Alvin, we're getting closer. | Элвин, мы уже близко. |
| We should be getting close now. | Мы уже совсем близко. |
| He's getting ready. | Он уже на взводе. |
| I was just on the point of getting to sleep. | Я уже как раз засыпал. |
| We'd better be getting along. | Нам уже пора идти. |
| I should be getting back. | Мне уже пора домой. |
| Well, they're getting there. | У них уже почти получилось. |
| Is it getting late? | Уже почти ночь, верно? |
| I'm - I'm this close to getting this. | Я... я уже почти. |
| Hurry, you're getting heavy. | Быстрей, нам уже тяжело. |
| We're getting pretty deep. | Мы уже довольно глубоко. |
| You are getting on in years. | Ты уже в возрасте. |
| I guess they're getting together. | Думаю, они уже вместе. |
| We think he's getting close. | Думаем, он уже недалеко. |
| You're already getting input. | Будь осторожна, уже темнеет. |
| We're getting desperate. | Мы уже на грани срыва. |
| You getting weird already? | Ты уже ведёшь себя странно? |
| You getting friendly with raul? | Уже завёл дружбу с Раулем? |
| The batteries in the remote are getting low. | Батарейки в пульте уже садятся. |
| Now, the owner had been getting ready for bed. | Хозяин уже собирался ложиться спать. |
| I thought I was getting pinched already. | Я думал меня уже забирают. |
| Now we're getting somewhere. | Ну вот мы уже сдвинулись. |
| They're getting suspicious at school. | В школе уже что-то заподозрили. |
| Because I'm already getting in the mood. | Потому что я уже готова. |