Примеры в контексте "Getting - Уже"

Примеры: Getting - Уже
You know, that is really getting annoying. Знаешь, это уже начинает раздражать.
We're already getting complaints about the outages. Мы уже получаем жалобы по поводу наших простоев.
Look, this is getting ridiculous. Слушайте, это уже становится смешным.
You have three healthy daughters, and you keep getting pregnant despite the miscarriages that put your life at risk. У вас есть уже З дочери, пусть они будут здоровы, и вы продолжаете беременеть, несмотря на тяжесть абортов, и на то, что беременности представляют угрозу для вашей жизни.
Forget it. I was getting tired of Crete food anyway. Не думай об этом я всё равно уже устал от критской еды.
See, it's already getting good. Смотрите, это уже становится хорошо.
We were getting kind of worried about you. Мы уже начали бояться за тебя.
Well, now we're getting somewhere. Вот, теперь мы уже к делу перешли.
He's already getting a tan in Curaçao. Думаю, он уже загорает в Кюрасао.
I just hope they're getting close. Я просто надеюсь, что они уже близки.
And it's already getting a lot of buzz in the media. И он уже поднял немало шума в прессе.
Yes, well, I should be getting back to work too. Да, я тоже уже должна возвращаться к работе.
But the models are already inside getting dressed, and Mr. Gunn is on a very tight schedule today. Но модели уже внутри, переодеваются, а у Мистера Ганна сегодня очень плотный график.
I'm already getting calls for personal appearances. Я уже получаю приглашения на публичные мероприятия.
I'm really close to getting something. Я уже близка к этому другому.
Nepal has been implementing gender-based budgeting for some years, through which gender mainstreaming has been getting special attention in all development activities. Непал разрабатывает бюджеты с учетом гендерных аспектов на протяжении уже ряда лет, что позволяет уделять особое внимание гендерной проблематике во всех видах деятельности в области развития.
My jet's getting fueled up as we speak, so we'll be good to go within the hour. Мой самолет уже заправился, пока мы говорили, Поэтому нам бы было хорошо отправится туда в течение часа.
I think we're getting close. Мне кажется, что мы уже близко.
The campaign entitled "Making cities resilient: my city is getting ready" raised awareness about the importance of building resilience to disasters in cities worldwide. Благодаря Всемирной кампании по уменьшению опасности бедствий, которая проходит под лозунгом «Повысить жизнестойкость городов: мой город уже готовится», во всем мире стали лучше понимать важность повышения готовности городов к бедствиям.
I guess I'm still getting used to it. И я уже так к этому привык.
Are we going to bed or getting up? Вы уже ложитесь или только встаёте?
But I didn't know how or where to begin, and I was getting sick of whining about it. Но я не знала, как и с чего начать, и меня уже тошнило от собственного нытья.
I care because I've been camping with the Charmings for a week and getting nowhere. А такая, что я уже неделю разделяю общество наших Прекрасных, а результата никакого.
We'd been getting it on for a while, and we came back one night. Мы уже какое-то время были близки. Как-то вечером ехали в машине.
It looks like that Keisuke is getting better. Кажется, Кейске уже начинает набирать форму.