| That means we're getting close. | А значит, мы уже близко. |
| I really should be getting back to my ship. | Мне уже пора возвращаться на корабль. |
| I'm real tired of getting shot. | Мне уже надоело, что в меня стреляют. |
| Well, one nice thing about getting old is that nothing surprises you anymore. | Правда, в старости удивляться уже нет сил... |
| Thanks to James's extended lavatory break, it was now getting dark. | Вследствие туалетной задержки Джеймса, уже становилось темно. |
| I was getting quite worried about you. | Я уже начала за вас волноваться. |
| See? You now getting sick. | Вот видишь, ты уже заболеваешь... |
| Dad, please, Patty and them's getting one. | Нет. Пэтти со своими уже заказали один. |
| You're not getting it checked 'Cause you already know the answer. | Ты не проверяешься, потому что уже знаешь ответ. |
| After tomorrow, there'll be no getting rid of me. | После завтрашнего дня тебе от меня уже не избавиться. |
| Well, I've been getting job offers for years. | Ну, я получаю подобные предложения уже много лет. |
| And there are signs that the industry is getting the message. | И уже есть признаки того, что индустрия начинает это осознавать. |
| Calderon's getting Utopium, plus the oxy he was handling already. | Калдерон получает Утопиум, плюс он уже занимался оксиконтином. |
| I noticed your glass was getting low... | Я заметил, что Ваш бокал уже опустел,... |
| When contractions are longer than a minute, it means you're getting close. | Когда схватки дольше минуты, это значит, что роды уже близко. |
| There's people on here getting in a right panic. | Люди здесь уже впадают в панику. |
| Just once, living by myself, getting a part time job... | Я уже взрослый и должен научиться жить самостоятельно. |
| I always think we're getting closer. | Каждый раз я думаю, что уже близко. |
| I look forward to getting number four next year. | Уже предвкушаю, как получу его в следующем году в 4-й раз. |
| This joke's really getting stale. | У этой шутки уже выросла борода. |
| Your whole face is getting red. | У тебя уже вся морда красная. |
| All right, baby, I'm almost done getting ready. | Так, детка, я уже почти готова. |
| Okay, guys, this is getting old. | Итак, ребята, это уже начинает надоедать. |
| Look, getting the gun was a bad idea, but I've been robbed before. | Послушайте, купить этот пистолет было плохой идеей, но меня до этого уже грабили. |
| I'm not getting into anything. | Ни во что я не ввязываюсь. Я давно уже завяз. |