However, the burnt area was quickly rebuilt from the designs of local architects George Miller and Paul O. Moratz. |
Тем не менее, удалось быстро его восстановить по проектам местных архитекторов Джорджа Миллера и Пола Мореца. |
Towards the end of the 1950s, spurred by the experiments of composer and bandleader George Russell, musicians began using a modal approach. |
К концу 50-х, благодаря экспериментам Джорджа Рассела, музыканты стали все чаще использовать модальный подход. |
The Yano battalion retreated to new positions at the Segilau River and troops were sent to block the advance of George's force along the south coast. |
Батальон Яно отошёл на новые позиции у реки Сегилау и солдаты были отправлены остановить продвижение подразделений Джорджа на южном берегу. |
The action of the original story Sandkings by George R. R. Martin takes place in the distant future on a far planet colonized by humans. |
В рассказе Джорджа Мартина действие происходит в отдалённом будущем на планете, колонизированной людьми. |
Yeames learnt anatomy and composition from George Scharf and took art lessons from F. A. Westmacott. |
Йимз изучал анатомию и композицию у Джорджа Шарфа и брал уроки искусства у Вестмакотта. |
The 1698 George Farquhar play Love and a Bottle featured one of the characters marveling at the steady stream of bubbles in a glass of a Champagne. |
В 1698 году в пьесе Джорджа Фаркера Любовь и бутылка один из персонажей восхищается струйками пузырьков в бокале шампанского. |
This brought swift legal action from Faye Treadwell, wife of George Treadwell, who was managing the Drifters. |
Это привело к судебным искам от Фей Трэдвелл, жены Джорджа Трэдвелла, бывшего продюсера группы. |
She held up George Russell as an example of an individual artist who also invoked an Irish national narrative. |
Она приводила Джорджа Рассела в качестве примера художника-индивидуалиста, который обращался к традиционным ирландским изобразительным средствам. |
On 21 May 2001, Hollingworth was awarded the Lambeth degree of Doctor of Letters (DLitt) by George Carey, the then Archbishop of Canterbury. |
21 мая 2001 года Холлингворт был награждён степенью Ламбет доктора филологии от архиепископа Кентерберийского, Джорджа Кэри. |
The report by Dr. George Edmund Haynes of October 1919 was a call for national action; it was published in The New York Times and other major newspapers. |
Доклад Джорджа Эдмунда Хайнеса в октябре 1919 года был призывом к национальным действиям; его сообщение попало в главные газеты страны. |
I remember that about Ravi opening the show and then about George's voice being gone and shot. |
Я помню, как они отзывались о выступлениях Рави и о проблемах голоса Джорджа. |
It seems he had a long conversation with a paranoid schizophrenic, George Noyce. |
И ещё успел навестить пациента с шизофренией, Джорджа Нойса. |
The D.A.'s not exactly jumpin' at the chance to go after George. |
Прокурор не особенно жаждет выдвинуть обвинение против Джорджа. |
Now, I asked George and Ralph here to sketch out a few ideas... and I think they've done a terrific job. |
Я попросил Джорджа и Ральфа набросать несколько идей... и они проделали огромную работу. |
So she's having some mates round to listen to her George Formby 78s. |
Она пригласила нескольких друзей послушать её 78-е Джорджа Формби. |
He met Ross MacDonald, Adam Hann and George Daniel at Wilmslow High School in Wilmslow in 2002; as teenagers they played together. |
Он встретил Росса Макдональда, Адама Ханна и Джорджа Дэниэла в Уилмслоу, средней школе, недалеко от Манчестера. |
In Longstreet's attack, Brig. Gen. George E. Pickett's brigade attempted a frontal assault and was beaten back under severe fire with heavy losses. |
Проводя эту диверсионную атаку, бригада Джорджа Пикетта пошла во фронтальное наступление и была отбита с большими потерями. |
A key moment in Richardson's career came on 6 August 1722 when he took on his first apprentices: Thomas Gover, George Mitchell, and Joseph Chrichley. |
Дело Ричардсона особенно расцвело, когда он взял себе первых учеников: Томаса Говера, Джорджа Митчела и Джозефа Чричли. |
In 1891 in Rome, she married American painter George Randolph Barse of Detroit and moved to the United States shortly after the marriage. |
В 1891 году вышла замуж за американского художника Джорджа Рендольфа Бэрса и переехала с ним в США. |
This video is edited together using stock footage of the band, along with Billy Preston, George Martin and others. |
В клипе вошли фотоснимки и видеоматериалы с участием Билли Престона, Джорджа Мартина и др. |
The HSCA obtained another first-generation print (from CE 133-A) on April 1, 1977, from the widow of George de Mohrenschildt. |
1 апреля 1977 года Специальный комитет по терроризму получил ещё один снимок CE-133-А от вдовы Джорджа де Мореншильда. |
In 1998, he established the George Lindsey/UNA Film Festival that takes place at the University of North Alabama annually in the spring. |
С 1998 года в Университете Северной Алабамы каждую весну проводится кинофестиваль имени Джорджа Линдси. |
The expedition, led by Captain George Nares, sailed from Portsmouth, England, on 21 December 1872. |
Корабль под командованием капитана Джорджа Нэрса вышел из Портсмута 21 декабря 1872 года. |
In Madison, George DeBaptiste's barber shop was a key nerve center in the 1830s and 1840s. |
В Мэдисоне ключевым центром в 1830-40-х гг. служила парикмахерская Джорджа Дебаптиста. |
George and Tamsen Donner's children were taken in by an older couple near Sutter's Fort. |
Детей Джорджа и Тамсен Доннеров у форта Саттера забрала себе пожилая пара. |