| The Coast Guard arrested Boy George... for scraping the barnacles off his dinghy. | Ну да, береговая охрана арестовала Боя Джорджа за то, что он выбросил свои грязные очки. |
| If Andrea mirrors Cheyenne, then who mirrors George? | Если Андреа уготована роль Шайенн, то кто же должен сменить Джорджа? |
| George Henning had animal DNA in his system. | У Джорджа Хеннинга в организме были ДНК животных. |
| I wish I had your command instead of manning George's journal. | Хотел бы я служить у вас вместо того, чтобы следить за бумагами Джорджа. |
| I'm sorry. Albert Einstein and George Bernard Shaw. | Извините, я имею в виду Эйнштейна и Джорджа Бернарда Шоу. |
| I just wonder how they'll react when they find out that you killed George Williams. | Я хотел бы знать, как они отреагируют, когда узнают, что ты убила Джорджа Вильямса. |
| I don't know any George Hammond. | Я не знаю никакого Джорджа Хеммонда. |
| The one thing I don't understand is why she's tried to fit up George here. | Единственное, что мне не понятно, зачем она пыталась подставить Джорджа. |
| And you had to know George very well to know that he was Max. | И вы должны были знать Джорджа очень хорошо, чтобы понять, что он Макс. |
| So you left traces of hemlock in George's house and kept the rest with you. | Вы оставили следы цикуты в доме Джорджа, а остальное приберегли для себя. |
| Foreign Affairs Adviser on National Campaign Staffs of Governor George Romney and Nelson Rockefeller, 1967-1968. | Консультант по иностранным делам секретариата национальной кампании губернатора Джорджа Ромни и Нельсона Рокфеллера, 1967-1968 годы. |
| I began working on arms control issues in the late 1960s as an aide to Senator George McGovern. | Я начал заниматься вопросами контроля над вооружениями в конце 60-х годов в качестве помощника сенатора Джорджа Макгаверна. |
| You get into Lord George's breeches. | Я сам. А вы пока одевайте бриджи лорда Джорджа. |
| I have agreed to marry George Warleggan. | Я согласилась выйти за Джорджа Уорелггана. |
| And if George is your choice, I believe you would have his blessing. | А если ты выбрала Джорджа, он бы тебя благословил, я уверена. |
| I just came because I heard so many nice things about you from George. | Я пришел просто потому что слышал очень много хорошего о тебе от Джорджа. |
| Obama appointed top lobbyist to the Saudi Royal Family, George Mitchell, as the lead Middle Eastern envoy. | Обама назначил главного лоббиста королевской семьи Саудовской Аравии, Джорджа Митчелла, быть специальным представителем на Ближнем Востоке. |
| It's George Michael's Arrested Development. | Это "Задержка в развитии" Джорджа Майкла. |
| Which is why George Staines never gets sent down. | Поэтому ты не сможешь посадить Джорджа Стэйнза. |
| I was told that George Ferragamo's life may be in danger. | Мне сказали, что жизнь Джорджа Ферагамо может быть подвергнута опасности. |
| The guy who plays King George is from Rimbor Five. | Парень, который играет короля Джорджа с Римбора 5. |
| It's my friend who knows George Keller. | Это мой друг, который знает Джорджа Келлера. |
| Scott threatened to expose George's illegal smear campaign. | Скотт угрожал обвинить Джорджа в намеренном очернении матери. |
| You were also instrumental in the convictions of Blagojevich and George Ryan. | Также вы участвовали в обвинении БлагОевича и Джорджа Райана. |
| And for George Michael, senior year did get better. | А для Джорджа Майкла последний курс и правда стал лучшим. |