Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Джорджа

Примеры в контексте "George - Джорджа"

Примеры: George - Джорджа
He has the brains of George Clooney in the body of Joe Biden. У него мозги Джорджа Клуни в теле Джо Байдена.
[Narrator] And George Sr. was led into the courtroom. И вот Джорджа старшего привели на слушание.
I wonder if it'd be worth checking in on Uncle George. Интересно, не стоит ли навестить дядю Джорджа.
I've asked George to go to the police archives. Я попросил Джорджа пойти в полицейский архив.
You don't expect to ever meet George Shapiro. Ты не ожидаешь встретить Джорджа Шапиро.
The tox screen and DNA tests on George Henning just came back. Пришел отчет по токсикологии и ДНК Джорджа Хеннинга.
The M.E. found more animal DNA in George Henning's body. Медики нашли ещё ДНК животных в теле Джорджа Хеннинга.
Better check to see if she was George Henning's or Harold McDermott's physician. Лучше проверь, была ли она терапевтом Джорджа Хеннинга или Харольда Макдермотта.
You put hemlock in Henry's teacup and then set up George Hammond for the crime. Вы положили цикуту в чашку Генри, и затем выставили Джорджа Хеммонда виновным.
So you had to put George on the scaffold yourself. Поэтому сами должны были отправить Джорджа на эшафот.
It is also important to note some of Professor George Aditjondro's other conclusions. Важно также отметить некоторые другие выводы профессора Джорджа Адитджондро.
I'm looking for your foster brother, George. Я ищу твоего приёмного брата, Джорджа.
And for aiding in the capture of George Judy, you have officially been granted immunity from all your past crimes. За помощь в поимке Джорджа Джуди тебе снимут обвинения за все прошлые преступления.
We're just a bit short, that's all, without George's wage. Просто нам туговато приходится без зарплаты Джорджа.
And with the exception of George Michael's vote... И, не считая голоса Джорджа Майкла...
But the works of George Romero had a massive influence on the culture. Но работы Джорджа Ромеро имели огромное влияние на культуру.
It's the smug from George Clooney's acceptance speech at the Academy Awards. Это самомнение речи Джорджа Клуни на церемонии вручения Оскара.
If it gets hit by George Clooney's acceptance speech it will be a disaster of epic proportions. Когда добавится самомнение речи Джорджа Клуни, будет катастрофа библейских масштабов.
The smug from George Clooney's Academy Awards Acceptance Speech has already crossed into Arizona. Самомнение речи Джорджа Клуни на вручении Оскара уже достигло Аризоны.
I'll never forget the first time I set eyes on General George Armstrong Custer. Я никогда не забуду, как впервые увидел генерала Джорджа Армстронга Кастера.
I'll get George to take you out in the swamp. Я попрошу Джорджа отвести тебя на болото.
A fight broke out when soldiers tried to arrest Rev. George Makhlouf. Когда солдаты попытались арестовать его преподобие Джорджа Маклуфа, началась драка.
The last five years had been a whirlwind for George Michael. Последние пять лет прошли для Джорджа Майкла весьма насыщенно.
She even got George Michael a cool retro company car. И даже на крутую ретро-машину для Джорджа Майкла.
Meanwhile, Jessie decided to pay George Michael a visit. Тем временем Джесси решила навестить Джорджа Майкла.