| Foster was asking George about Edna. | Фостер расспрашивал Джорджа об Эдне. |
| I'm with George. | Я на стороне Джорджа. |
| My partner, George Pratt! | За моего партнера Джорджа Пратта! |
| Waiting to see George. | Ждал, чтобы увидеть Джорджа. |
| So you know George Holiday. | Значит, вы знаете Джорджа Холидея. |
| We're taking George back. | Мы принимаем назад Джорджа. |
| I need to treat George. | Мне нужно подлечить Джорджа. |
| It is George Tucker time. | Пришло время Джорджа Такера. |
| The letter Lizzie and George wrote. | Письмо от Лиззи и Джорджа. |
| May I introduce George Mottershead? | Разрешите представить Джорджа Моттерсхеда? |
| We cannot kill George. | Мы не можем убить Джорджа. |
| New George doesn't. | У нового Джорджа нет. |
| There is no Herbert George. | Герберта Джорджа там нет. |
| Giorgi take over for George. | Георгий, смени Джорджа. |
| You got George Michael's tape? | Ты принес видео Джорджа Майкла? |
| George had a fiancé. | У Джорджа была невеста. |
| Flowers for George Tucker? | Цветы для Джорджа Такера? |
| From one George to another. | От одного Джорджа другому. |
| What's with George Glekas? | А что насчёт Джорджа Гликаса? |
| Like you kept George safe? | Так же как уберегла Джорджа? |
| Removing all traces of George. | Вы избавились от тела Джорджа? |
| George has my number. | Мой номер у Джорджа есть. |
| It's just... George. | Просто... это из-за Джорджа. |
| It is named after George Boole. | Названа в честь Джорджа Буля. |
| I think I heard George. | По-моему, я слышала Джорджа. |