| Couple of weeks before George was born. | За пару недель до рождения Джорджа. |
| It's like one of George's habits. | Это похоже на одну из привычек Джорджа. |
| Everything comes so easy to Goldenboy George. | Все всегда просто для золотого мальчика Джорджа. |
| You know, to start off, I was just being kind to George. | Ну, для начала я просто не хотела обижать Джорджа. |
| One of Lord George's would be nearer the mark. | Думаю, ему подойдёт сюртук лорда Джорджа. |
| In fact, Barry had lost George Sr.'s will. | На самом деле, Барри потерял завещание Джорджа старшего. |
| And so the family gathered to remember George Sr. | И тогда семья собралась почтить память Джорджа старшего. |
| In fact, the police only thought they'd arrested George Sr. | На самом деле полиция только думала, что арестовала Джорджа старшего. |
| Raiders of the Lost Ark is the love child of Steven Spielberg and George Lucas, two of the most gifted filmmakers of our generation. | В поисках утраченного ковчега это прекрасное дитя союза Стивена Спилберга и Джорджа Лукаса, двух самых одаренных режиссеров нашего поколения. |
| George has cancer... my girlfriend broke up with me. | Рак у Джорджа... и мы с девушкой расстались. |
| I never should have told you about George. | Мне не стоило рассказывать тебе про Джорджа. |
| You even had Pedro keep a secret from George. | Ты даже Педро заставила скрыть правду от Джорджа. |
| George Formby, and Gracie Fields. | Джорджа Формби, и Грейси Филдс. |
| Even they will vouch for George Pelman. | Даже они готовы поручиться за Джорджа Пелмана. |
| George Kelling's mom committed suicide when he was 10. | мама Джорджа Келлинга покончила с собой, когда ему было 10. |
| OK, there she is with the Kray brothers just before they murdered George Cornell. | Хорошо, вот она с братьями Крэйн, незадолго до того, как они убили Джорджа Карнелла. |
| This is Charles Merchant, the man responsible for orphaning young George. | А это Чарльз Мерчант - человек, который сделал Джорджа сиротой. |
| I met George when we were leaving the wedding. | Я встретила Джорджа когда мы уходили со свадьбы. |
| There's no George Taylor in our books. | Нет никакого Джорджа Тэйлора в нашем журнале. |
| I'm routing through George's satellite phone. | Я связываюсь с вами через спутниковый телефон Джорджа. |
| I haven't seen old George in... | Я не видел старого доброго Джорджа... |
| You seen George melton lately, over in number 18? | Вы видели Джорджа Мелтона в 18 номере, в последнее время? |
| All the George Lucas magic in Hollywood is not going to change the unfortunate genetic configuration on the faces of these children. | Всё Голливудское волшебство Джорджа Лукаса не в состоянии изменить неудачную генетическую конфигурацию на лицах этих детей. |
| Here's to George Bond, insurance man, father. | За Джорджа Бонда, нашего страхового агента, отца. |
| Now to get my comic book and explore a world where no one's mad at George Lucas. | А теперь заберу комикс и пойду посмотреть на мир, где нет обиженных на Джорджа Лукаса. |