| That is the same anger you had when you saw George in the cube. | Такой же гнев вы испытывали, когда увидели Джорджа в световом кубе. |
| Your son knows that you went to George's garage last night. | Вашему сыну известно, что вчера вечером вы ходили в гараж Джорджа. |
| They're saying I killed George, honey. | Они говорят, что я убила Джорджа, милый. |
| You know what, screw George. | А знаете, к чёрту Джорджа. |
| What would I do without George Luz? | Джордж! Чтобы я делал без Джорджа Лаза? |
| We just made George Coleman collateral damage. | Мы только что сделали Джорджа Коллмана сопутствующими потерями. |
| The heroine of George Harrison's song - his wife. | Жена Джорджа Харрисона, которой он посвятил песню. |
| You think I killed George Parker? | Вы думаете, что я убил Джорджа Паркера? |
| Stay with your Great Uncle George. | Остановлюсь у твоего двоюродного дедушки Джорджа. |
| You ought to see more of George. | Вам следовало бы чаще навещать Джорджа. |
| You say you have no purpose, but what about little George? | Вы говорите, у вас нет никаких намерений, но что насчет малыша Джорджа? |
| In that case, Your Honour, I'd like to recall George Wilbur. | В этом случае, Ваша честь, я хочу вызвать Джорджа Уилбора. |
| I didn't tell her about the Curious George thing. | И я не говорил ей про "Любопытного Джорджа". |
| I read George Jean Nathan every week. | Да. Я каждую неделю читаю Джорджа Натона. |
| You might at least have ascertained that she was Uncle George's barmaid. | Ты бы мог хотя бы проверить, вдруг это та барменшой дяди Джорджа. |
| I've got to find out what George's method is for getting rid of Florence. | Я должен узнать, как избавиться от Флоренс по методу Джорджа. |
| I saw Fuller with Frank Butler's man, Cec Wiley down the Old George's farm. | Я видел Фуллера с человеком Батлера, Цисом Вайли на ферме старого Джорджа. |
| The doctor was not interested in any funny business, so I took George outside. | Доктор не был заинтересован в наших личных делах, так что я вывела Джорджа на улицу. |
| And you're not real, George. | А ты не настоящая, Джорджа. |
| He asked for me, George. | Он спрашивал обо мне, Джорджа. |
| The same way you ended up running from King George. | По той же причине, что и ты сбежал от короля Джорджа. |
| I found an address in George's pocket. | Я нашла адрес у Джорджа в кармане. |
| This, on a lighter note, is at George Lucas' personal archive. | Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса. |
| Before they broke up in 1968 they backed George Harrison on his album Wonderwall Music. | Прежде чем они распались в 1968 году, группа приняла участие в записи сольного альбома Джорджа Харрисона Wonderwall Music. |
| In 1845, she joined the household of George Benson, the brother-in-law of William Lloyd Garrison. | С 1847 года Трут была домработницей у Джорджа Бенсона, свояка Уильяма Ллойда Гаррисона. |