George Brown College Support Services for the Hearing Impaired $1M |
Вспомогательные услуги для студентов с проблемами слуха в колледже Джорджа Брауна |
Well, if you go charging in at George half-cocked, you'll be dead before you can even do her any good. |
Если ты пойдешь против Джорджа неподготовленным, то будешь мертв до того, как сделаешь для нее что-то хорошее. |
Is it because George always used to take you trick-or-treating? |
Это потому что Джорджа всегда брала тебя с собой? |
Do you know what the Holy Trinity is, George? |
Ты знаешь про святую троицу, Джорджа? |
Do you enjoy working for Sir George? |
Вам нравится работать на сэра Джорджа? |
Find out anything you can about Philip George, because a lot of people are lying to me, and I know that he's one of them. |
Найди все что сможешь на Филипа Джорджа, очень много людей врут мне сегодня, и я точно знаю что он один из них. |
So to stop George snatching her, you have done so? |
Чтобы остановить Джорджа, ты похитил ее? |
So ladies and gentlemen here is comedian, comedy star, George Carlin! |
Леди и джентельмены... представляю вам комика, комедийную звезду, Джорджа Карлина! |
It gives me great pleasure to present you with this magnificent prize, a souvenir of Uncle George and His Merry, Merry Men. |
Мне огромное удовольствие доставляет вручить вам этот великолепный приз, подарок от дяди Джорджа и его веселых, веселых мужиков. |
My "By George" column? |
Мою колонку "От Джорджа"? |
I only have to work for George for two more years, and then I'll have my freedom. |
Я должна работать на Джорджа ещё два года и тогда я получу свободу. |
How well do you know George's mom? |
Как хорошо ты знаешь маму Джорджа? |
It's just being here and seeing George and... and the way he blames me. |
Просто, находиться здесь, видеть Джорджа и... и то, как он винит меня. |
Mom and George wanted to have an affair? |
У мамы и Джорджа мог быть роман? |
Will you please welcome to the stage your very own Mr. George Tucker! |
Поприветствуйте на сцене вашего родного мистера Джорджа Такера! |
Of course, as George's wife, it would be expected, normally. |
Когда вы станете женой Джорджа, все будут этого от вас ждать. |
Did you pull the archived divorce records on Molly and George? |
Ты нашла архивные записи о разводе Молли и Джорджа? |
Now we need all of George's credit-card and bank statements, including canceled checks, since the divorce. |
Теперь нам нужны данные о всех кредитных картах Джорджа, перечень его счетов, а также все оплаченные чеки с момента их развода. |
Where are the canceled checks from George's account? |
А где же чеки с банковского счета Джорджа? |
So I convinced the casino to pay George's tax bill, which means this check is all yours. |
Итак, я убедила казино оплатить налоговые обязательства Джорджа. что означает, этот чек- твой. |
We know a state trooper acting under the orders of George Wallace pointed the gun and pulled the trigger. |
Мы знаем, что патрульный, действующим по указанию Джорджа Уоллеса, направил на него ружьё и нажал на спусковой крючок. |
What it is, is the best of John, Paul, George and Ringo, solo, post-breakup. |
Это лучшие вещи Джона, Пола, Джорджа и Ринго, их сольники после распада. |
Did he ever mention the name George Aldridge to you? |
Упоминал ли он когда-нибудь имя Джорджа Олдриджа при Вас? |
Why did you tell me you didn't know George Aldridge? |
Почему Вы сказали мне, что не знали Джорджа Олдриджа? |
Okay, just spitballing, but maybe we could leak a story that you and George Tucker secretly got together. |
Ладно, если не прокатит. мы могли бы выдумать историю про тебя и Джорджа Такера что вы тайно встречаетесь. |