A friend of mine from work said she saw George at the tennis match... |
Мой друг на работе сказал, что видел Джорджа на теннисном матче... |
He proposed, and she chose George... instead of me. |
Он сделал ей предложение, и она выбрала Джорджа вместо меня. |
My speech to George rivals the Gettysburg Address. |
Моя речь для Джорджа не хуже Геттисбергской. |
It's not that he's emotionally unavailable that makes you love George Tucker. |
Дело не в том, что он эмоционально недоступен, и поэтому ты любишь Джорджа Такера. |
You must be George's mother. |
Вы, должно быть, матушка Джорджа. |
I find George Mottershead an impressive individual, yes. |
Я считаю Джорджа Моттерсхеда яркой личностью, да. |
George had a gun and he would have used it. |
У Джорджа было ружье, и он бы использовал его. |
Now he has finally graced us with his presence, we would like to call George Mottershead. |
Раз уж он осчастливил нас своим присутствием, мы хотели бы вызвать Джорджа Моттерсхеда. |
But I did it all for George. |
Но я сделала это ради Джорджа. |
If you want to bring George Sands in, you need to keep Nina alive and believing. |
Если вы хотите вовлечь Джорджа Сэндса, нужно чтобы Нина была жива и доверяла нам. |
I say one thing about your brother... and you turn into George Hamilton. |
Я сказала одну вещь про твоего брата... и ты превращаешься в Джорджа Гамильтона. |
So I took George's name. |
Ну, взяла я имя Джорджа. |
Welcome to George Orwell's 1984, with my father as Big Brother. |
Добро пожаловать в "1984" Джорджа Оруэлла, с моим отцом в роли Большого Брата. |
George will have no choice but to put Hathorne forward if Corwin is absent. |
У Джорджа нет выбора, как назначить Хоуторна, пока Корвин отсутствует. |
Orders of George Sibley, lest you have a pass. |
По приказу Джорджа Сибли, если у вас нет бумаги. |
You knew it was a crooked race because George told you. |
Ты узнал от Джорджа, что тут всё подстроено. |
Meanwhile, Lindsay had also violated Michael's authority... and was teaching George Michael to drive. |
Тем временем Линдси тоже отобрала власть у Майкла... и учила Джорджа Майкла вождению. |
I married George a few years later, and he adopted her. |
Я вышла замуж за Джорджа через несколько лет и он её удочерил. |
No... I can't just displace George. |
Нет... я не могу просто так выгнать Джорджа. |
So we need to find Simon George. |
Итак, нам надо найти Саймона Джорджа. |
And don't listen to George, he's a bad influence. |
И не слушай Джорджа, он на тебя плохо влияет. |
Well, we owe it to George to see if we can prove it wrong. |
Ради Джорджа мы должны попытаться доказать, что это не так. |
Sometimes you catch George unprepared and he says unusual things. |
Иногда Джорджа можно внезапно подловить и он говорит странные вещи. |
To get the bartender's attention, imagine you're getting a drink for George Clooney. |
Чтобы привлечь внимание бармена, представь, что ты берёшь напиток для Джорджа Клуни. |
She began her career in the mid 1970s as a percussionist and singer for The George Duke Band. |
Она начала свою карьеру в середине 1970-х годов в качестве перкуссиониста и певицы для группы Джорджа Дюка. |