Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Джорджа

Примеры в контексте "George - Джорджа"

Примеры: George - Джорджа
Some concrete improvements in this regard include the provision of $250,000 worth of funding to the Prince George Native Friendship Centre for the renovation of its building. В качестве конкретного примера положительных сдвигов в этом направлении можно привести выделение 250000 долл. на реконструкцию здания Центра дружбы с аборигенами им. принца Джорджа.
The overwhelming response to the articles by Henry Kissinger, Sam Nunn, William Perry and George Shultz has given a clear signal: we cannot afford to be passive. Ошеломляющий отклик на статьи Генри Киссинджера, Сэма Нанна, Уильяма Перри и Джорджа Шульца подает нам четкий сигнал: мы не можем позволить себе сохранять пассивность.
Wait, who does George Clooney's aunt fall in love with? Стой, а в кого влюбляется тётя Джорджа Клуни?
Come on, George, let's go! Давай же, Джорджа, идём!
I'm sorry, but if I'm going to get people to listen to an economics lesson, I've got to find someone who doesn't look like George Bernard Shaw. Прости, но если у людей надо вызвать интерес к уроку экономики, я найду того, кто не смахивает на Джорджа Бернарда Шоу.
President Grant rejected pleas from George Reed's son, Congressman Nicholas Reed, to pressure the governor of Delaware to issue a stay in the execution, which is set for next month. Президент Грант отклонил просьбу от сына Джорджа Рида, конгрессмена Николаса Рида, надавить на губернатора Делавэра отсрочить казнь, назначенную на следующий месяц.
What if Dad killed himself because he found out about an affair between Mom and George? Вдруг папа убил себя, потому что узнал об отношениях мамы и Джорджа?
It was me, George, Benny, Ed, Henry and the two Petes. Меня, Джорджа, Бенни, Эда, Генри и двух Питов.
I want you to know when George doesn't want you it's for one reason only - because he sees you for what you are. Хочу вам объяснить, почему вы не интересуете Джорджа. Причина всего одна - он видит вас насквозь.
May I ask, do you two worry about Sybbie and George when you're away? Можно узнать, вы волнуетесь за Сибби и Джорджа, когда уезжаете?
Like "left George Tucker" left? Типа, ушла от Джорджа Такера?
It designated Mr. George Tugushi as rapporteur for reprisals under article 19 and Mr. Bruni for reprisals under article 22. Комитет назначил г-на Джорджа Тугуши докладчиком по репрессивным мерам согласно статье 19 и г-на Бруни - докладчиком по репрессивным мерам согласно статье 22.
BA in English literature, George Mason University, Virginia, United States of America (1995) Бакалавр искусств в области английской литературы, Университет Джорджа Мейсона, Вирджиния, Соединенные Штаты Америки (1995 год)
Preparations for the sixth session of the World Urban Forum, chaired by Mr. George Owuor (Kenya); а) подготовка к шестой сессии Всемирного форума по вопросам городов под председательством г-на Джорджа Овуора (Кения);
The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота.
Is there anything you would say to George if he was around today? Что бы Вы спросили у Джорджа, если бы он был с нами сегодня?
For our kids their first experiences at George's house were not unlike the experience that Derek and I had when we went on that weekend to Sussex, but without the drugs. Для наших детей, их первые впечатления от дома Джорджа, были подобны нашим с Дереком, когда мы провели те выходные в Сассексе, но, разумеется, без ЛСД.
Did you marry George Dana on August 30, 2004? Вы вышли замуж за Джорджа Дану 30 августа 2004 года?
I'm sure you have laughed many times to think how, beneath the very nose of a devoted young wife, you turned our leader, a once robust George Sibley, into a suffering heap that he is today. Я уверен ты много смеялся, когда обдумывал, как под самым носом у преданной молодой жены, ты превратил нашего лидера, когда-то крепкого Джорджа Сибли в жалкую кучу, которую он из себя представляет сейчас.
I do too, that puts all the parents at one table, you and George and Margaret, and Shaker and Nora plus the bride and groom. Я думаю так же, нужно посадить всех родителей за один стол тебя и Джорджа и Маргарет, Шакур и Нора плюс жених и невеста.
You have the power to arrest George Remus, the biggest bootlegger in the country with direct, ongoing ties to Daugherty and the men that work for him. У вас достаточно полномочий, чтобы арестовать Джорджа Римуса, Крупнейшего бутлеггера в стране, который прямо и непосредственно связан с Догерти и людьми, которые работают на него.
Nobody - but nobody - puts heat rub in George Tucker's jock and gets away with it. Никто... никто не вытрет свои руки об спортсмена Джорджа Такера и не свалит с этим.
And if we don't find George very soon and treat him with steroids, И если мы в скором времени не найдём Джорджа и не введём ему стероиды,
I've come to love Barb and George, and Gelson and Roselle. And even Uncle Paul with all his flaws. Я полюбил Барб и Джорджа, Джельсона и Розель, и даже дядю Пола, со всеми его недостатками.
When they asked George Mallory why'd he climb Everest, remember what he said? Когда у Джорджа Мэллори спросили, почему он подняться на Эверест, помнишь, что он сказал?