Примеры в контексте "Floor - Пол"

Примеры: Floor - Пол
Dr. Olive Kobusingye, a Ugandan physician explains the crisis in health care: It is like we are mopping the floor with the taps on. Терапевт из Уганды, д-р Оливе Кобусинге, так объясняет кризис в области медицинского обслуживания: Это все равно, что вытирать пол при открытом водопроводном кране.
The inmates who shared his cell had informed investigators that Mr. Propopenko had slipped on his way to the lavatory, striking the back of his head on the floor. Заключенные, содержавшиеся с ним в камере, сообщили следователям, что г-н Пропопенко поскользнулся, идя к туалету, и ударился затылком об пол.
Inside the secure space, sit on the floor, under the window line, against an interior wall, though not opposite the window. В защищенной комнате следует сесть на пол, ниже уровня окна, прислониться к внутренней стене, но ни в коем случае не садиться напротив окна.
These days we finally managed to settle down in new space, assembled tables, connected non-working outlet, cleaned rooms a bit and put carpet on the floor near entry door. В эти дни мы все же освоились на новом пространстве, собрали оставшуюся мебель, подключили неработающие розетки, силами клининговой компании "Тётя Ася" вымыли пол и на входе постелили коврик.
It is necessary to prepare premises for the installation works, clear pass to the windows, to cover floor with paper or tape and cover all home appliances. Перед монтажом необходимо тщательно подготовить помещение к проведению монтажных работ, освободить проход к окнам, застелить пол пленкой или бумагой, укрыть бытовые электроприборы и прочу аппаратуру.
They found a long ladder on the roof, and with the additional use of a bedsheet "rope" that Casanova had prepared, lowered themselves into the room whose floor was 25 feet below. На крыше они нашли длинную лестницу, и с помощью верёвки, которую Казанова заранее свил из простыни, спустились в комнату, пол которой находился в семи с половиной метрах под ними.
If the floor is decked on the surfacing which does not meet the requirements mentioned, it may swing, creak and later cast or break in weak places. Если пол настелен на бетонном основании, которое не соответствует данному требованию, он может качаться, скрипеть, а со временем в качающихся местах деформироваться и выломаться.
They threw me on the floor, bound my feet, hands, and took me away in my nightclothes. Они повалили меня на пол, скрутили меня по рукам и ногам, и в пижаме выволокли из дома.
First of all, you just scuffed his mother's freshly-waxed floor and secondly, you may think throwing away your family traditions is cool now, but in life, bad things can happen. Во-первых, вы только что поцарапали чистый пол, а во-вторых, можете думать, что нарушение традиций вашей семьи - это круто сейчас, но в жизни, плохие вещи могут случиться.
A slanted floor Architecturally speaking Fixing that will be Исправить косой пол, архитекторски говоря, будет стоить...
This one night I was on restriction, and I was cleaning this floor with a toothbrush. Однажды ночью я был наказан и чистил пол зубной щеткой когда я услышал этот этот голос...
On 28 February 1998, policemen reportedly entered the premises of the 36-member Ahmetaj family and forced all of them to lie on the floor. Сообщается, что 28 февраля 1998 года полицейские ворвались в дом семьи Ахметадж и заставили всех 36 членов этой семьи лечь на пол.
2.2 With regard to his arrest, the author states that on 5 July 1989, at approximately 7 p.m., he was detained by police officers, thrown to the floor of a vehicle and blindfolded. 2.2 По поводу своего заключения под стражу автор сообщения указывает, что 5 июля 1989 года около 19.00 он был задержан полицейскими, которые завязали ему глаза и приказали лечь на пол их машины.
A protective cell is designed for such specific purpose, and its structure is built to stand noise and destruction, by eliminating fixtures, equipment and protrusions as may be used for suicide and using soft materials for the walls and floor. Защитные камеры были специально созданы с этой целью: их стенки являются шумопоглощающими и противоударными, в них отсутствуют элементы, оборудование и выступающие части, которые могли бы быть использованы для совершения самоубийства, а стены и пол покрыты мягкими материалами.
It was also realized that it is not practical to build a large vehicle without having joints in the floor, and a provision for sealing such joints was installed. Было также сочтено непрактичным изготавливать крупные транспортные средства, у которых пол не имеет соединений, и было принято положение относительно герметизации таких соединений.
In systems where litter is used, the pen is divided into a dunging area and a littered solid floor area. По имеющимся данным свиньи не всегда используют эти зоны по назначению и испражняются в зоне, застеленной подстилкой, а решетчатый пол используют для лежания.
This appears to produce a clean, and therefore reduced-emission floor surface, while still providing enough grip for the cattle to prevent any problems of slipping. Такая система позволяет хорошо очищать пол и, следовательно, уменьшать количество выбросов, при этом животные могут передвигаться по такому полу достаточно легко, не скользя.
In Building 2, one drum of yellowcake was missing but its contents appeared to have been dumped onto the floor adjacent to where the drum was originally located. В здании 2 отсутствовала одна бочка с «желтым спеком», однако ее содержимое, по-видимому, было выброшено на пол в том месте, где она первоначально находилась.
Another detainee interviewed told of how the police had wet the floor of his cell and then threatened to electrocute him with an electric cable. Другой заключенный рассказал, как сотрудники полиции залили водой пол в его камере и затем угрожали убить электрическим током, используя для этого кабель электропроводки.
At the very least, it knocks the wind out of them, so they wind up wobbling on the floor, so you can just whack them with a hammer. Как минимум, это средство срубит их, и они попадают на пол, и их можно будет добить молотком - все эти проблемы решаемы.
Mezuzah hanging by the door Hired help to sweep the floor Books about the Holocaust У двери весит мезуза, наёмная прислуга подметает пол, книги про Холокост и альбом Стрейзанд.
Unfortunately, the owner is not in Sorrento at the moment. So, we cannot gain access to the rooms where the floor is. К сожалению, владелицы в данный момент нет в Сорренто, и нет никакой возможности попасть в те комнаты виллы, в которых, я вас уверяю, находится этот пол.
When he does this, it's not, "Take your Stradivarius and like Jimi Hendrix, smash it on the floor." It's not that. Когда он вот так замахивается, он не имеет в виду: "Возьми-ка своего Страдивари и, как Джимми Хендрикс, разнеси его об пол". Совсем нет.
the engine, so it has a flat floor and that means... Что интересно, что кабина находится над двигателем и там плоский пол, и это значит...
Sometimes they live in houses, of which 34.6 per cent have wooden walls, 55.7 per cent have a tin roof and 74.7 per cent have an earth floor. 16 процентов таких домохозяйств проживают в хижинах или самодельных временных жилищах, реже - в домах. 34,6% жилищ имеют деревянные стены, 55,7% - железную крышу и 74,7% - земляной пол.