Примеры в контексте "Floor - Пол"

Примеры: Floor - Пол
The floor so rusted, it literally sagged in the middle. Его пол проржавел, он буквально просел в середине.
You might practice walking without dragging your knuckles on the floor. Вам стоит поучиться ходить на двух ногах, не опираясь кулаками об пол.
You refused to throw your gun onto the floor. Ты отказался бросить свою пушку на пол.
You threw your identification onto floor without hesitation. Ты бросил своё удостоверение на пол без колебаний.
Down on the floor against that wall. Все на пол, напротив той стены.
She stopped reading it to me as a punishment for throwing my food on the floor. Она перестала читать, в наказание за то, что я бросала еду на пол.
Put them here on the floor and wait. Ставьте их на пол и ждите.
While polishing the floor, I learned to dance. Натирая пол, я научилась танцевать.
Technically, you dropped it on the floor. Формально, вы уронили его на пол.
I put my foot to the brake, it went- straight to the floor. Поставил ногу на тормоз, и она ушла прямо в пол.
My feet are cut because the floor has stones that are sharp like knives. Ноги в порезах, потому что каменный пол острый, как кинжалы...
He said he put a glass of juice on the floor while he was fixing the television. Он сказал, что поставил стакан сока на пол пока ремонтировал телевизор.
Now I'm glad it fell on the floor. Теперь я рад, что ужин свалился на пол.
When I told Isaac, he threw a box of buttons across the floor. Когда я сказала Айзеку, он швырнул коробку с пуговицами на пол.
I lie down on the floor and pretend I'm asleep. Я ложусь на пол и делаю вид, что сплю.
I want this bomb to sparkle like the floor at Grand Central Station. Я хочу, чтобы эта бомба сверкала как пол на Центральном Вокзале.
Open floor plan - great for relaxing and watching your husband cook. Открытый пол великолепен для расслабления и наблюдать как готовит твой муж.
I told you to wash his hair, not sweep the floor. Я велела тебе голову ему помыть, а не пол подметать.
I'd crumple in the floor like a dropped puppet. Я падал на пол как тряпичная кукла.
Nice, uneven floor there, Ted. Отлично, здесь неровный пол, Тэд.
The cold floor, the air, this skin. Холодный пол, воздух, эту кожу.
I got my foot on the floor here. У меня и так педаль в пол.
He pulled up my skirt, threw me face down on the floor while he... Он задрал мне юбку, кинул меня лицом на пол, пока он...
The old wood floor was replaced by tile in the last Reno. Старый деревянный пол заменили на плитку, во время последнего ремонта.
We're supposed to be facedown on the floor. Мы должны лежать лицом в пол.