| V3 For free-flowing powdery substances and for fireworks the floor of a container shall have a non-metallic surface or covering. | V3 При перевозке сыпучих порошкообразных веществ, а также пиротехнических средств пол контейнера должен иметь неметаллическую поверхность или покрытие. |
| They made me sleep on the floor... | Они клали меня спать на пол... |
| A When the wheelhouse has a metal floor | А) Когда пол рулевой рубки изготовлен из металла. |
| The floor should be coated with an epoxy coating. | Пол должен быть покрыт эпоксидным покрытием. |
| The floor of the warehouse should not have any drains or plumbing, although sloped floors could be used to assist in the collection of spills. | Пол склада не должен иметь стоков или трубопроводов, хотя наклонные полы могут использоваться для содействия в сборе разливов. |
| As I recall, the floor was pretty comfortable, but... | Насколько я помню, пол и правда был очень комфортный, но... |
| open up and drop him to the floor | ? они открыли, повалили его на пол? |
| I will always prefer the hardness of the floor. | Я всегда буду предпочитать твёрдый пол. |
| Even the floor was changed in '80... | Даже пол перестелили в 1980-е годы... |
| You toss that gun on the floor, dearie. | Положи пушку на пол, дорогуша. |
| Chad buttered this fat guy's floor while he was asleep. | Чад залил пол маслом, пока тот дрых. |
| Hendrickje, you're dripping all over the floor. | Хендрикье, ты капаешь на пол. |
| Then don't leave it on the floor. | Не надо было ставить её на пол. |
| I fell on the floor, and I can barely walk. | Я упал на пол и едва могу ходить. |
| All I ask is a floor to lie on... | Все, чего я прошу-это лечь на пол... |
| You then threw her shoes on the floor, after wiping your prints off them. | Вы потом выбросила свои туфли на пол, после протирания отпечатков с них. |
| He had me pinned to the floor of his office. | Он повалил меня на пол в офисе. |
| Original dirt floor, good bark, skipping stone hearth... as you can see. | Настоящий земляной пол, прекрасная кора, оригинальный каменный камин... как вы видите. |
| Perhaps if you prostrated yourself on the floor and begged my forgiveness. | К примеру, если бы вы легли на пол и молили о моём прощении. |
| When Robinson reached out for the advisor forms, he scratched Ellie's arm and fell to the floor. | Когда Робинсон потянулся за анкетой консультанта, он оцарапал руку Элли и упал на пол. |
| I love when the car place puts that paper mat on the floor. | Мне нравится, когда владельцы машин кладут бумажные коврики на пол. |
| I put your bowl on the floor, sweetie, in case you're sick again. | Я поставлю таз на пол, милый, если тебя снова будет тошнить. |
| The floor is lava, doves versus hawks. | Пол - это лава, а голуби против ястребов. |
| Bathroom floor warms up, 8:00 a.m. | Пол в ванной подогревается к 8 утра. |
| Maybe you should lie down on the floor, and you could talk about it. | Может тебе прилечь на пол и рассказать об этом. |