Примеры в контексте "Floor - Пол"

Примеры: Floor - Пол
The sliding sheets, floor, doors and all other constituent parts of the load compartment shall be assembled in such a way that they cannot be opened or closed without leaving obvious traces. Скользящий брезент, пол, двери и все другие составные части грузового отделения должны соединяться таким образом, чтобы их нельзя было открыть или закрыть без оставления видимых следов.
They reported that their group of 13 persons was forced to sit on the floor and that three men, two women and one Pygmy were selected for execution. Они сообщили, что группу из 13 человек заставили сесть на пол и для казни были выбраны трое мужчин, две женщины и один пигмей.
Unexpectedly, Maksimenko woke up, and the author, frightened, struck him with the hatchet, and Maksimenko fell to the floor. Неожиданно Максименко проснулся, и автор, испугавшись, ударил его топором, и Максименко упал на пол.
There was no furniture or bedding in the cells, and the tiled floor was covered in a thick layer of dust. В камерах не было ни мебели, ни коек, а плиточный пол был покрыт толстым слоем пыли.
The only available toilet had been blocked by refuse for some time, and piles of refuse including old fish bones covered parts of the cell floor. Единственный туалет был в течение некоторого времени забит отходами, а пол в камере был частично покрыт слоем мусора, включая старые рыбные кости.
The SPT observed that inmates kept their heads facing the floor and their hands behind their back, and were not allowed to talk. Члены делегации ППП видели, что заключенные должны были смотреть в пол и держать руки за спиной и что им было запрещено разговаривать.
When he complained of ill-treatment to the prosecution department in charge of penitentiary facilities, he was "disciplined" by the administration by being forced into a straitjacket, handcuffed, dropped onto the concrete floor and jumped on his stomach by officers. Когда он пожаловался на жестокое обращение в Государственный департамент по вопросам исполнения наказаний, в ведении которого находятся пенитенциарные учреждения, администрация применила к нему меры "дисциплинарного воздействия": надзиратели надели ему смирительную рубашку, наручники, повалили его на бетонный пол и прыгали ему на живот.
2.6 The author provides details on how his son was treated by the police: several officers repeatedly lifted him and then violently dropped him on the concrete floor. 2.6 Автор подробно описывает, как обращались с его сыном полицейские: его сына несколько раз поднимали и с силой бросали на бетонный пол.
Settlers entered the village in the pre-dawn hours and set fire to prayer rugs and Korans and other religious books inside the mosque and wrote graffiti on the floor. Поселенцы вошли в деревню перед рассветом и подожгли молитвенные ковры и книги Корана и другие книги религиозного характера внутри мечети, а также испачкали пол надписями.
And then Robbie pulled her away and they were on the edge of t'loft and she kind of lost her footing and fell and hit the floor. Робби оттащил её, и они были на краю сеновала, она потеряла равновесие, упала и ударилась об пол.
As the body hit the floor, he said he heard footsteps upstairs, running to the front door. Тело падает на пол, он слышит шаги, которые уходят вниз к входной двери.
Just because Langston had Haskell on the floor doesn't mean that he had him under control. То, что Лэнгстон свалил Хаскелла на пол, не значит, что он с ним справился.
Yes and it is dripping all over my clean floor! Твой нос капает на мой чистый пол!
So what's your explanation for fertiliser on the floor? А как ты объяснишь попавшее на пол удобрение?
I said, on the floor, now! Я сказал, на пол, живо!
When she fired, I dropped her, and the second shot came when the gun hit the floor. Когда она выстрелила, я выронила её, а второй выстрел раздался, когда она упала на пол.
I said, "On the floor!" Now! Я сказал, на пол! Быстро!
Stalagmites grow up where lime laid and drips hit the cave floor талагмиты растут, где положенна€ известь и капли поражала пол пещеры
OK, on the floor... down! ОК, на пол - вниз!
I told you to keep your faces against the floor! Я предупредил, мордой в пол.
When our Jane Doe hit the roof, the impact dislodged paint chips from the ceiling, which, as you can see, are currently dispersed around the shelves and floor. Когда наша Джейн Доу упала на крышу, от удара с потолка осыпались кусочки краски, которые, как вы видите, сейчас покрывают полки и пол.
What do you say we find out how strong the floor is? Что скажешь, если мы проверим на крепость пол?
But the door I'm knocking on is your home, so if I'm the floor, it means you're dead. Но дверь, в которую я стучусь - твой дом, так что, если я пол, это значит, что ты мертва.
You know how Sister Berthe makes me kiss the floor after a disagreement? Сестра Берта, как поспорим, заставляет меня целовать пол.
Grayer, get up off the floor. It's very dirty. Грейер, встань, пол очень грязный!