Английский - русский
Перевод слова Family
Вариант перевода Семейный

Примеры в контексте "Family - Семейный"

Примеры: Family - Семейный
The family house is an alternative model to the institutionalization of children and young people who, as a result of a serious, long-lasting family crisis, are at risk or in danger of complete or partial abandonment. Семейный дом представляет собой обычный дом семейного типа, расположенный в квартале с отношениями соседства, в котором проживает ячейка максимум из пяти человек, строящих свои взаимоотношения в семейном контексте.
The NCB Supplement provided these maximum annual benefit levels to all low-income families with net family incomes of less than $20,921. NCB Supplement benefits were exhausted at net family income of $27,750. Эти максимальные годовые выплаты распространяются на все малообеспеченные семьи с чистым семейным доходом в размере 20921 долл. Когда чистый семейный доход достигает 27750 долл., выплата таких пособий прекращается.
In 2000, 25 of the existing places were set aside to establish, within the home, a family resource centre with a day-care unit for non-disabled children and children with special needs, and a family counselling department. В 2000 году при Специализированном доме ребенка за счет существующих коек был организован Семейный ресурсный центр на 25 коек, который содержит группу дневного пребывания здоровых детей и детей с ограниченными возможностями здоровья и отдел семейного консультирования.
The Lipski's family ensemble always awakens public interest in Belarus and abroad, as it embellishes every festival and concert programme. Семейный ансамбль Липских всегда вызывает интерес зрителей, как в стране, так и за ее пределами, являясь украшением любого праздника или концертной программы. С 2004 по 2006 г.г.
The mentioned above is the main condition of the belonging to the choir where everybody is treated as an equal member of the big and friendly family "Radzimichy", the core of which is the Lipski's family ensemble. Вышеперечисленное является основным условием пребывания в коллективе, где каждый ощущает себя равноправным членом большой и дружной семьи "РАДЗIМIЧЫ", ядром которой является семейный ансамбль Липских.
She mixed all sorts of drugs into her family's food, calling it a holy rite, and recorded the results... in detail on an internet blog. Подмешала разных таблеток в семейный ужин, как бы ритуал такой, и со всеми подробностями описала результат в интернет-блоге.
As a result, they're all capable of blasting way past 200 miles an hour whilst producing fewer harmful emissions than a family saloon. Как результат, они способны разогнаться далеко за 300 км/ч, загрязняя воздух не сильнее, чем семейный седан.
It used to be a family neighborhood till they started moving all the Section 8 people in. Это был семейный район, пока не стали подселять непонятно кого.
Now, even though the emphasis is on family we here at the beautiful Sun City Resort want to make sure you get some alone time. Хоть это и семейный праздник, курорт "Солнечный город" поможет вам провести время наедине.
The family package (regardless of income) enables families to register for a contribution of Rf 1,000 per head for 3 or more participants. Семейный пакет (независимо от дохода) позволяет приобретать страховой полис для троих и более членов семьи по цене 1000 руфий за человека.
I've no choice but to sell our secret family life-saving pill. Поэтому я решился продать эти лекарства, продлевающие жизнь, это наш семейный секрет.
So if you're after a family hatchback that's vaguely yobbish and very fast, this is your obvious choice. Так, если вы ищете семейный хетчбэк который не совсем уж хулиганский и очень быстрый, это ваш очевидный выбор.
As a family therapist, I can assure you that you have all the coping skills you need. Как семейный врач, уверяю что у тебе есть все задатки, чтобы с этим справиться.
This is the story of a happy family occasion marred by an unforgivable act of aggression met on an innocent. Это история о то, как семейный праздник был омрачён непростительным актом агрессии по отношению к невинному.
As your baby grows, so do your family albums. Поэтому с появлением ребенка семейный фотоархив начинает стремительно увеличиваться в размерах.
Realising that she had been exposed, Webster fled immediately, catching a train to Liverpool and travelling from there to her family home at Enniscorthy. Поняв, что её разоблачили, Вебстер тотчас обратилась в бегство, успев на поезд в Ливерпуль, оттуда она уехала в свой семейный дом в Эннискорти.
As soon as she returned to Argentina, she was actively involved in the family business, a textile company set up by her father in the 1960s. После своего возвращения в Аргентину Хулиана была активно вовлечена в семейный бизнес - текстильную компанию, основанную её отцом в 1960-е годы.
Research tells us that the family dinner is an ideal place for the development of your child's language and social skills (Tarkan 2005). Исследователи сообщают, что семейный обед - идеальное место для обучения языку и развития социальных навыков (Таркан (2005)).
He has a family band called "Torupill" (1995) which has performed in many countries. Он основал семейный ансамбль «Торупилль» (Torupill 1995), который выступал во многих государствах.
A family holiday, a corporate party or a business meeting our open-air Barbeque-Bar will be the ideal solution for each of these events. Семейный праздник, корпоратив или деловой выезд для любого из этих мероприятий идеальный вариант - Бар-Барбекю на открытой летней террасе.
«Big Trip» - club or family film, attracting to diving and traveling as active way of life, promoting dive-club activities. «Большое путешествие» - клубный или семейный фильм, привлекающий внимание к дайвингу и путешествиям как активному образу жизни.
Yes, and we get to know each other, because I think it's important for the kids to have good symmetry in the family unit. В общем, узнать друг друга, это очень важно Чтобы иметь хороший семейный союз.
Actually, I think the bad news about kin selection is just that it means that this kind of compassion is naturally deployed only within the family. Я считаю, что на самом деле семейный отбор плох как раз-таки тем, что сочувствие проявляется естественным образом только внутри семьи.
After your third stay at the Veronika Hotel you have the opportunity to become a VIP family member. После третьего посещения Отеля у Вашей семьи появится возможность получить семейный статус VIP-посетителя - Familien-VIP-Mitglied.
At age 14, he joined his family's retail-wine business. В 14 лет он вошёл в семейный бизнес по розничной продаже вин.