That's what a family tree is! |
Вот что значит семейный реестр. |
Would you like to hear... a family secret? |
Ты хочешь узнать семейный секрет? |
We're running a family business. |
У нас теперь семейный бизнес. |
There's a family plan. |
Там предлагают семейный тариф. |
Some sort of urgent family meeting. |
Вроде как семейный совет. |
He knows the family are coming. |
что грядет семейный ужин. |
Looks like a family crest. |
Похоже на семейный гребень. |
That's a family crest. |
Это ж семейный герб. |
We're all one family. |
Мир - это большой семейный праздник. |
There's a family meeting right now. |
Там семейный совет прямо сейчас. |
The family union is represented by the husband. |
Семейный союз представляется мужем. |
It's the family business. |
Это наш семейный бизнес. |
The next day was a big happy family day. |
Назавтра был большой семейный день. |
That's definitely a family night. |
Это определенно семейный вечер. |
So it's not just a family thing. |
Это не просто семейный отпуск. |
It's a secret family recipe. |
Это тайный семейный рецепт. |
What is his family business? |
Что за семейный бизнес? |
Joe - he's not a family guy. |
Джо не семейный парень. |
I run family business. |
У меня семейный бизнес. |
This is our family home, |
Это наш семейный дом. |
Home of "family circle's" magazine... |
Вы6ор журнала "Семейный круг" |
What a perfect family portrait. |
Какой дивный семейный портрет. |
You on the family plan? |
У тебя семейный тарифный план? |
So it's a family film. |
Значит это семейный фильм. |
I run the family business now. |
Теперь я веду семейный бизнес. |