Sweetie, this is family time. |
Любимый, это семейный ужин. |
I've got a family history. |
У меня семейный анамнез. |
This is family business. |
Ёто - семейный бизнес. |
We're having a family meeting. |
У нас семейный совет. |
Saturday's family day. |
Воскресенье - семейный день. |
Got to protect the family genome. |
Должен защищать семейный геном. |
We're having a family dinner. |
Мы устраиваем семейный ужин. |
I convened an emergency family meeting. |
Я созвала срочный семейный совет. |
This is his family business. |
Это его семейный бизнес. |
Gregor Isander, the family doctor. |
Грегор Исандер, семейный доктор. |
We're planning a family vacation. |
Мы планируем семейный отдых. |
The McCord family dinner. |
На семейный ужин МакКордом. |
The family business belongs to me. |
Семейный бизнес принадлежит мне. |
[I have to take a family portrait.] |
Я должен сделать семейный портрет. |
It is a G-rated family film. |
Это ж семейный фильм. |
Unless it's a family secret. |
Если это не семейный секрет. |
I've got family dinner. |
У нас сегодня семейный ужин. |
The Florricks is a family business... |
Флоррики - это семейный бизнес... |
I planned a family dinner. |
Думала, у нас будет семейный ужин. |
Could be a little family vacation. |
Устроим маленький семейный отдых. |
I've called a family meeting. |
Я созвала семейный сбор. |
They're already planning a family thing. |
Они уже планируют семейный праздник. |
President Kwon Myung Shi family's lawyer. |
Я - ваш семейный адвокат, пришёл от господина Квон Мён Си. |
Every Sunday, my parents used to organize an afternoon snack with the family. |
Каждое воскресенье, мои родители устраивали семейный пикник. |
The hotel, under traditional family management, was recently renewed with great care and refinement. |
Этот традиционный семейный отель был недавно тщательно отремонтирован. |