| Absalon Hotel is one of the few family run hotels in Copenhagen. | Отель Absalon является одним из немногих семейный отелей в Копенгагене. |
| At the Medical Club clinic, a family doctor closely cooperates with specialists in gynecology, proctology, urology, otolaryngology and surgery. | В клинике Medical Club семейный доктор тесно сотрудничает со специалистами направления гинекологии, проктологии, урологии, отоларингологии, хирургии. |
| Then, it is time to have family lunch or dinner. | Затем настаёт время провести семейный обед или ужин. |
| Grell portrayed Oliver Queen as a thrill-seeker who inherits his family business at a very young age. | Грелл изобразил Оливера Квина, как искателя острых ощущений, унаследовавшего семейный бизнес в раннем возрасте. |
| They had eight children including George Crompton (born 8 January 1781), who followed in the family business. | У них было восемь детей, включая Джорджа Кромптона (родился 8 января 1781), который унаследовал семейный бизнес. |
| Rosenthal was founded in 1879 as a family business. | Компания Rosenthal была основана в 1879 году как семейный бизнес. |
| Share Your personal or family holiday with us. | Разделите Ваш личный или семейный праздник с нами. |
| A large family house in excellent condition with 18,000 sq. | Большой семейный дом в отличном состоянии площадью в 18,000 кв. |
| A positive family history can be elicited in 25% of cases. | Положительный семейный анамнез можно выявить в 25% случаев. |
| The DAF 44 is a small family car that was introduced in September 1966 by the Dutch company DAF. | DAF 44 - небольшой семейный автомобиль, появившийся в сентябре 1966. |
| The White family house in Selborne, The Wakes, now contains the Gilbert White Museum. | Белый семейный дом в Селборне теперь содержит Музей Гилберта Уайта. |
| Together with his brother Oleh, they created a family duet. | Вместе с братом Олегом создали семейный дуэт. |
| The family hotel Mouragio, with its traditional architecture and its modern facilities, wishes you serene and creative summer vacations. | Семейный отель Mouragio, с его традиционной архитектурой и современным сервисом, желает Вам безмятежного и творческого летнего отдыха. |
| Moreover - it seems that he has decided to undertake for this good cause a real family contract. | Мало того - похоже, он решил взять на это благородное дело настоящий семейный подряд. |
| The Hyundai i40 is a large family car designed primarily for the European market by the South Korean manufacturer Hyundai. | Hyundai i40 - большой семейный автомобиль среднего класса южнокорейского производителя Hyundai, предназначенный для европейского рынка. |
| On 1 April 2006, the British theme park, Alton Towers, opened a family attraction themed around the story. | 1 апреля 2006 британский парк аттракционов «Элтон Тауэз» (англ. Alton Towers), расположенный в графстве Стаффордшир, открыл семейный аттракцион, основанный на темах книги. |
| To make ends meet, Polina founded a family folk music ensemble. | Чтобы как-то свести концы с концами, Полина основала семейный фольклорный ансамбль. |
| Christmas in the Netherlands is a typical family holiday. | Рождество в Швеции - праздник исключительно семейный. |
| This family hotel has a warm atmosphere and a traditional design. | Этот семейный отель с тёплой атмосферой оформлен в традиционном стиле. |
| Venus Hotel is a family run hotel, with a charming home-away-from-home atmosphere, located in the pleasant village of Pamukkale. | Отель Venus - это семейный отель с по-домашнему очаровательной атмосферой, который расположен в прелестном Памуккале. |
| Dmitry's hobbies are cars, travelling, family vacation, reading and cross-country forest skiing. | Увлечения: автомобили, путешествия, семейный отдых, чтение книг, прогулки по лесу на лыжах. |
| The house used as the Newton family home is located on Milan Avenue in South Pasadena. | Дом, используемый как семейный дом Ньютона, расположен на Миланском проспекте в южной пасадене. |
| The house was built as a family house of Jakov Damjanović, building contractor, in 1872. | Дом был построен как семейный дом Якова Дамьяновича, строительного подрядчика в 1872 году. |
| ClubJenna was run as a family business, with Grdina's sister, Kris, as Vice President in charge of merchandising. | Club Jenna был запущен как семейный бизнес, с сестрой Grdina's, Крис, как вице-президент, отвечающий за мерчандайзинг. |
| While browsing through the family photo album, Lisa notices that there are no baby pictures of Maggie. | Просматривая семейный фотоальбом, Лиза замечает, что в нём нет фотографий Мэгги. |