It was an Italian family restaurant! |
Это оказался семейный итальянский ресторан! |
We could have family time at the movie. |
Проведем семейный вечер в кино. |
We'll be a family act: |
Представляешь, семейный номер: |
It's just a little family argument. |
Просто маленький семейный спор. |
It was a family business. |
Это наш семейный бизнес. |
We got a family plot. |
У нас есть семейный участок. |
You're the psychologist in the family. |
Ты наш семейный психолог. |
Zeke's a family doctor. |
Зик - семейный терапевт. |
So let me guess, family vacation? |
Дай угадаю - семейный отпуск? |
The family car is also missing. |
Также пропал семейный автомобиль. |
Is this a family gesture? |
Это что семейный жест? |
This is a family dinner. |
Это же семейный ужин. |
English embroidery, watercolors, family album... |
Акварель. Семейный альбом. |
I'm not a family doctor. |
Я не семейный врач. |
We're in family counseling. |
У нас семейный совет. |
This is the Wayne family crest. |
Это семейный герб Уэйнов. |
I got that family package thing. |
Семейный тариф, все дела. |
Pretty sure I'm going to do a family thing. |
У нас будет семейный праздник. |
Mary gets the family date? |
Мэри выиграла семейный день? |
Some family this is! |
Семейный дух - это здорово! |
We're meant to be having a family dinner. |
Мы же назначили семейный ужин. |
You know, the family business. |
Ну знаешь, семейный бизнес. |
Stealing cars is the family business. |
Угон автомобилей это семейный бизнес. |
Little Latino family crisis. |
Небольшой семейный конфликт латиносов. |
It's one of those deep family secrets. |
Это глубочайший семейный секрет. |