| When I have an explanation, I'll give you one. | Когда у меня появится объяснение, я сообщу вам. |
| The explanation in every detail of a crime before it's been committed. | Есть объяснение каждой детали преступления еще до того, как оно произошло. |
| If you have any other explanation, I'd love to hear it. | Если у вас есть любое другое объяснение, буду рад услышать. |
| I'm sure there's some kind of explanation. | Я думаю, этому есть какое-то объяснение. |
| There... must be some simple explanation why you and I would be in bed. | Должно же быть простое объяснение тому, что мы с тобой оказались в постели. |
| I'm sure that there's a logical explanation for this. | Уверена, этому есть логическое объяснение. |
| I knew there'd be a simple explanation, George. | Точно! Какое простое объяснение, Джордж! ... |
| A simple enough explanation, except for one thing. | Довольно простое объяснение, за исключением одного. |
| And there could be a simple explanation for all of this. | И всему этому должно быть простое объяснение. |
| If you think about it, there's really only one plausible explanation. | Если вы подумаете об этом, там только одно правдоподобное объяснение. |
| It's the only explanation for thinking that's funny. | Это единственное объяснение, думая, что это забавно. |
| I think you owe me an explanation, young lady. | Я думаю, вы задолжали мне объяснение, юная леди. |
| With a fascinating explanation as to her wardrobe, I'm sure. | И уверена, у нее есть обворожительное объяснение по поводу своего наряда. |
| I went online looking for an explanation about... | Я попытался в Интернете найти объяснение. |
| Of course, there is another explanation. | Конечно, есть и другое объяснение. |
| Others wanted an explanation - Legs but sure did not have to defend. | Другой бы есть объяснение но Ноги убедился, что у меня не было, чтобы защитить себя. |
| This explanation alone... killing us faster. | Даже это объяснение убивает нас быстрее. |
| If there's an explanation, I want to hear it, now. | Если есть объяснение, я хочу его услышать, сейчас. |
| The most likely explanation Is probably that we are an accident. | Самое вероятное объяснение - вероятно таково, что мы - случайность. |
| I don't care if there's no good explanation. | Меня не волнует, есть ли этому разумное объяснение. |
| I'm sure there must be some explanation. | Я уверена, этому есть разумное объяснение. |
| He wants an explanation as to why Data malfunctioned. | Он хочет получить разумное объяснение поломке Дейты. |
| No, I'm sure there's a decent explanation. | Нет, я уверен, что есть разумное объяснение. |
| Which I suppose... leaves us with the alternate explanation. | И это дает нам право искать другое объяснение. |
| Henry, I wish I had an explanation. | Генри, я бы хотел найти объяснение. |