There's only one possible explanation. |
Есть только одно возможное объяснение. |
Have you found any explanation for this? |
Ты нашёл этому какое-нибудь объяснение? |
I would really like an explanation. |
А мне объяснение очень нужно. |
My explanation will make sense. |
Мое объяснение будет иметь смысл. |
There's a simple explanation. |
Есть очень простое объяснение. |
But your explanation's good too. |
Но твое объяснение тоже подойдет. |
Your explanation was a relief. |
Но ваше объяснение было облегчением. |
There's a simple explanation. |
Этому есть простое объяснение. |
It's the only obvious explanation. |
Это единственное очевидное объяснение. |
Television is the explanation for this. |
Телевидение, вот объяснение этому |
I said reasonable explanation. |
Я просил разумное объяснение. |
There has to be an explanation. |
Должно же быть объяснение. |
The real explanation is entrepreneurship. |
Единственное объяснение этому - предпринимательская деятельность. |
I trust there's an explanation for this. |
У вас есть этому объяснение? |
Maybe there is an explanation. |
Может, этому есть какое-то объяснение. |
There must be an explanation. |
Должно быть какое-то объяснение. |
Rudi provided a simple explanation. |
Руди предоставил простое объяснение. |
There is no alternative explanation. |
Существует ли альтернативное объяснение? |
There is also another explanation. |
Есть и другое объяснение. |
Finally a sensible explanation. |
Наконец-то, разумное объяснение. |
That's the's the explanation, Huma. |
Такое вот у меня объяснение. |
There had to be a logical explanation. |
Должно быть логическое объяснение. |
That's the best possible explanation! |
Это лучшее возможное объяснение! |
That's your idea of an explanation? |
Это, по-твоему, объяснение? |
It's the only explanation, right? |
Это единственное объяснение, да? |