| Is there an explanation for your absence? | Есть объяснение вашей отлучки? |
| I have a wonderful explanation. | У меня есть чудесное объяснение. |
| It's a simple explanation, really. | Это действительно простое объяснение. |
| But your explanation's good too. | Но твоё объяснение тоже ничего. |
| There's an explanation. | Этому должно быть объяснение. |
| Do they have an explanation? | Есть ли у них объяснение? |
| Yes, and there's an explanation for that. | Да, но есть объяснение. |
| There's your rational explanation. | Вот вам рациональное объяснение. |
| There has to be some explanation for this. | Этому должно быть какое-то объяснение |
| Quaint explanation for a quaint place. | Допотопное объяснение для допотопного местечка. |
| What other explanation is there? | Конечно дефектный! Какое еще объяснение |
| I'm sure there's some simple explanation. | Этому должно быть простое объяснение. |
| There must be some other explanation. | Этому должно быть объяснение. |
| And I need an immediate explanation. | И мне нужно немедленное объяснение. |
| You owe me an explanation. | Ты должен мне объяснение. |
| Dean, the explanation is simple. | Декан, объяснение простое. |
| There has to be some kind of explanation. | Должно быть какое-то объяснение. |
| There must be an explanation! | Этому должно быть объяснение! |
| There is an explanation for this, you know. | Знаешь, этому есть объяснение. |
| There must be some explanation. | Должно же быть хоть какое-то объяснение. |
| What other explanation is there? | А есть другое объяснение этому? |
| The explanation is straightforward. | Объяснение этого вполне очевидно. |
| The explanation for this phenomenon is arithmetic. | Объяснение этого феномена арифметическое. |
| It's not my only explanation. | Это не мое единственное объяснение. |
| Might there be a simpler explanation? | Здесь может быть объяснение попроще? |