| There's probably a very simple explanation for it. | Наверняка этому есть простое объяснение. |
| But this is a weak explanation. | Но это неубедительное объяснение. |
| I owe you an explanation. | Я задолжал тебе объяснение. |
| Give me an explanation, Father. | Дайте мне объяснение, Отец. |
| Isn't there some explanation in between? | А есть какое-нибудь объяснение посередине? |
| There must be a scientific explanation for this. | Этому должно быть научное объяснение. |
| You got a better explanation? | У тебя есть лучшее объяснение? |
| An explanation can be found here. | Объяснение этому можно найти. |
| There's got to be an explanation. | Этому может быть какое-то объяснение? |
| Do you have any explanation? | У вас есть объяснение этому? |
| There is another explanation for the Cushing's. | Есть и другое объяснение Кушинга. |
| There must be an explanation. | Всему этому должно быть объяснение. |
| There must be some explanation. | Всему этому должно быть объяснение. |
| That's the explanation. | Вот и все объяснение! |
| There has to be an explanation. | Там должно быть объяснение. |
| There's a reason, an explanation... | Должна быть причина, объяснение... |
| A very reasonable explanation, Jack. | Очень разумное объяснение, Джек. |
| I'm sure you've got an explanation. | У тебя есть объяснение? |
| Well, there has to be an explanation. | Этому должно быть объяснение. |
| An apology is not an explanation. | Извинение это не объяснение. |
| There must be an explanation of this little... | Должно быть объяснение для... |
| There must be some other explanation! | Должно быть какое-то другое объяснение! |
| Just do a quick explanation. | Просто дам быстрое объяснение. |
| So, is there an explanation? | У тебя есть объяснение? |
| Can you offer any explanation for this? | У тебя есть объяснение этому? |