When something has no explanation, there can only be one explanation. |
Если что-то невозможно объяснить, тогда этому может быть только одно объяснение. |
Well, not necessarily a rational explanation, but there's an explanation. |
Ну, не обязательно рациональное, но все же объяснение. |
This explanation however contradicts the detainees' explanation of the value of hiring a Rwandese who is familiar with specific areas in Rwanda for the collection of evidence. |
Однако это объяснение противоречит объяснению задержанных относительно целесообразности найма руандийцев, которые знакомы с конкретными районами в Руанде и могут производить сбор доказательств. |
We have sought an explanation from the Chinese Government about the facts and intentions of their act, but as yet, China's explanation has not dispelled the concerns of the international community, including Japan. |
Мы попросили у китайского правительства объяснений относительно фактических обстоятельств и намерений в том, что касается их акции, но пока китайское объяснение не расселяло озабоченностей международного сообщества, включая Японию. |
The explanation of this mysterious trust may lie elsewhere. |
Объяснение этой загадочной веры, возможно, кроется в чем-то другом. |
Now we must meet again as I attempt to find an explanation for his son's actions. |
Теперь нам снова нужно встретиться и попытаться найти объяснение действий его сына. |
It's the only explanation for Gerry Kincaid's injured ribs. |
Это единственное объяснение поломанным ребрам Джерри Кинкейда. |
There's your other explanation For my now splitting headache. |
Вот вам другое объяснение моей нынешней ужасной головной боли. |
For the slow minds a detailed explanation of this device. |
Эй, там! -Да. Для тугодумов, даю подробное объяснение этого устройства. |
What possible explanation could you have for... |
Какое приемлимое объяснение у тебя может быть для... |
Thank you for your explanation, Geoffrey, however, it was completely unnecessary. |
Спасибо вам за объяснение, Джеффри, однако, это было излишне. |
For you I have an explanation. |
Для тебя у меня есть объяснение. |
There has got to be a logical explanation for this, a scientific reason. |
Должно быть логическое объяснение, по науке. |
Look, I'm sure there's a simple psychological explanation for her gap in knowledge. |
Послушайте, я уверена есть простое психологическое объяснение ее провалам памяти. |
I hope you got a good explanation for this. |
Я надеюсь, у тебя есть хорошее объяснение для этого. |
I think the best explanation is always the simplest. |
По-моему, чем объяснение проще, тем оно вернее. |
Erica, I'd like you to consider an alternative; the possibility that there's another explanation. |
Эрика, я хочу, чтобы вы рассмотрели возможность того, что есть другое объяснение. |
We're always scraping to find some other explanation when maybe it is... just me. |
Мы всегда пытаемся найти какое-то еще объяснение, но может это... просто я. |
Mulder, you've been through an ordeal that defiles all logical explanation. |
Малдер, ты прошёл через суровое испытание это затрудняет логическое объяснение. |
The only explanation I can think of is that the Cardassians staged it. |
Единственное объяснение, которое я могу найти, так это то, что кардассиане его и осуществили. |
There has to be an explanation, a reason for why he's doing this. |
Должно быть какое-то объяснение, причина для всего этого. |
You have made a mockery of the uniform, and I want an explanation right now. |
Ты высмеял форму, и я хочу услышать объяснение прямо сейчас. |
But what other explanation is there? |
Но а какое ещё может быть объяснение? |
Okay, look, maybe there is an explanation. |
Слушай, может есть тому объяснение. |
He had a legitimate explanation for the photos. |
У него было хорошее объяснение этому. |