Английский - русский
Перевод слова Explanation
Вариант перевода Объяснение

Примеры в контексте "Explanation - Объяснение"

Примеры: Explanation - Объяснение
A ferocious explanation which only pity can make human, in the light of tears. Жестокое объяснение что только благочестие может сделать человека человеком, в свете слез.
The incisions will give us access to her lungs and she's got an innocent explanation for the scars. Надрезы обеспечат нам доступ к ее легким, и у нее будет невинное объяснение шрамам.
Please tell me There's an explanation that doesn't involve the apocalypse. Пожалуйста, скажите мне что тому есть объяснение, и оно не связано с глобальным апокалипсисом.
This was the first known commercial explanation of what we now know as brand management. Это было первое известное коммерческое объяснение того, что мы теперь знаем как управление брендом.
The book also offers a psychological explanation for why economic stress tends to broaden the divide between political factions. Книга также предлагает психологическое объяснение вопроса: почему экономическое давление стремится расширить границу между политическими фракциями.
Explain what? - There is an explanation. Объяснить что? Тому есть объяснение.
If you want an explanation, you have to go talk to Iz. Если тебе нужно объяснение, ты должен поговорить с Из.
At least# it's an amusing explanation. По крайней мере это оригинальное объяснение.
I guess I owe you an explanation. Я полагаю, что я задолжал тебе объяснение.
But there must be some rational explanation. Но этому должно быть разумное объяснение.
I did all this research to try to find an explanation for why the boat went down. Я копала пытаясь найти объяснение почему яхта утонула.
There must be some explanation for their behavior. Должно быть какое-то объяснение их поведению.
Only explanation of all of the facts. Это единственное объяснение всем этим фактам.
There must be some rational scientific explanation for this. Этому должно быть разумное научное объяснение.
Our thief was gracious enough to leave an explanation for the crime. Наш воришка был достаточно любезен, чтобы оставить объяснение.
Starship base on Corinth IV, requesting explanation of our delay here, sir. Звездная база запрашивает Объяснение нашей задержки, сэр.
Captain, I'll need a better explanation than that. Капитан, мне понадобится лучшее объяснение, чем это.
You must determine if there is a physiological explanation. Вы должны определить, существует ли физиологическое объяснение.
I think that there must be a scientific explanation for spirituality. Я думаю, что должно быть научное объяснение духовности.
You don't think I deserve an explanation? Не думаешь, что у меня есть право на объяснение?
There is some logical explanation for these sounds. Есть кое-какое логическое объяснение этих звуков.
So that's one imperfect theory, plus a rare complication of a second theory, which gives us a complete explanation. У нас есть один несовершенный диагноз плюс редкое осложнение второго диагноза что дает нам полное объяснение.
We're probably wasting our time looking for a rational explanation. Возможно, мы зря теряем время, пытаясь найти рациональное объяснение.
Emily, please, I need some kind of an explanation. Эмили, пожалуйста, мне нужно хоть какое-то объяснение.
I mean, maybe there's an innocent explanation. В смысле, может всему есть разумное объяснение.