This is true, but it is an insufficient explanation. |
Это правда, но это недостаточное объяснение. |
The most common explanation for all of these changes is that Kim is circling the wagons around himself and the Young General. |
Наиболее распространенное объяснение всех этих изменений заключается в том, что Ким занял круговую оборону вокруг себя и молодого генерала. |
In one sense, the conventional explanation of the recent euro-dollar movement is surely right. |
В каком-то смысле, общепринятое объяснение недавнего движения евро к доллару, безусловно, правда. |
Now there could be a totally innocent explanation for this. |
У этого может быть вполне невинное объяснение. |
If you have an explanation for these |
И если у тебя есть объяснение этому, |
Mental illness is the fashionable explanation for sin. |
Психическое заболевание является модным объяснение греха. |
You seek a logical explanation, you cling to reason. |
Вы ищите логическое объяснение, пытаетесь рассуждать здраво. |
In time, all of science will come to be a continuum of description, an explanation of networks, of principles and laws. |
Когда-нибудь вся наука будет представлять собой континуум описаний, объяснение зависимостей, принципов и законов. |
One key explanation for the Maghreb's malaise is its lack of integration. |
Ключевое объяснение проблем Магриба заключается в том, что в нем отсутствует интеграция. |
But the real explanation lies elsewhere - and is much simpler. |
Однако реальное объяснение намного проще и заключается в следующем. |
But this explanation is only partly satisfying. |
Но это объяснение только частично удовлетворительное. |
The final explanation is that financial markets have calmed down. |
Последнее объяснение основано на том, что финансовые рынки успокоились. |
The explanation for our expanded morality comes from intelligence, imagination, and culture. |
Объяснение нашего нравственного поведения происходит от разума, воображения и культуры. |
If central banks are tightening and long-term rates aren't rising, one needs some explanation. |
Если центральные банки ужесточают политику, а долгосрочные ставки не повышаются, то этому необходимо какое-то объяснение. |
What is happening, however, is precisely the opposite, and for this there is only one explanation: the election was rigged. |
Однако происходит в точности обратное, и для этого есть лишь одно объяснение: выборы были сфальсифицированы. |
The only plausible explanation is the need to clear the way for his re-election as president, whatever the cost. |
Единственное вероятное объяснение - это потребность расчистить путь для своего переизбрания на должность президента, чего бы это ни стоило. |
Rationale (XRAT) - the explanation behind the standard. |
Обоснование (Rationale) - объяснение принципов, используемых в стандарте. |
The explanation is not capital spending, which is normally linked to productivity growth. |
Объяснение этому кроется не в капитальных расходах, с которыми обычно связывают рост производительности. |
It's the only explanation I can come up with for why you think you sell shoes and yogurt. |
Это единственное объяснение, которое я могу предложить, чтобы объяснить то что ты продаешь обувь и йогурты. |
One important explanation is the much larger racial heterogeneity to be found in the US relative to the more homogeneous Continental Western Europe. |
Одно важное объяснение этому - гораздо большая расовая смешанность в Соединенных Штатах по отношению к более однородной Континентальной Западной Европе. |
Well, then let's go to a simpler explanation. |
Тогда дайте ему более простое объяснение. |
Within 40 years, physicists discovered the whole explanation, expressed, as usual, in elegant symbols. |
За 40 лет ученые наши полное объяснение, выраженное, как всегда, изящными символами. |
That's a good explanation: hard to vary, because every detail plays a functional role. |
Это хорошее объяснение: его тяжело изменять, потому что каждая деталь играет свою роль. |
And this explanation represents great progress. |
Такое объяснение - огромный шаг вперёд. |
The other explanation is that she was guilty. |
Другое объяснение в том что она виновна. |