Английский - русский
Перевод слова Explanation
Вариант перевода Объяснение

Примеры в контексте "Explanation - Объяснение"

Примеры: Explanation - Объяснение
And he's been searching for an explanation ever since. А он искал объяснение всю свою жизнь.
The only explanation is that you assimilated it into your system, which is impossible. Единственное объяснение заключается в том, что вы ассимилировали её в свой организм, что невозможно.
Your explanation makes you seem no less strange. Твое объяснение не делает тебя менее странным.
I think the explanation may be a little more nuanced than that. Я думаю, что объяснение будет чуть более сложным, чем просто это.
I'm sure there's an explanation. Я уверен, всему должно быть объяснение.
That certainly seems a satisfactory explanation. Мне кажется, это удовлетворительное объяснение.
The look on your face tells me you have a Wall of Weird explanation. Судя по твоему лицу, у тебя есть объяснение в духе Стены Аномалий.
I'm sure there must be some explanation. Уверен, этому должно быть какое-то объяснение.
I thlnk we are entitled to an explanation. Думаю, мы имеем право на объяснение.
Your honor, I find this explanation ridiculous. Ваша Честь, это объяснение просто смешно.
Well, I-it's hard for me to imagine any other explanation right now. Сейчас я не могу даже представить какое-то другое объяснение.
The only reasonable explanation seems to be that the pod is from some extinct species of plant. Единственное разумное объяснение может состоять в том, что этот плод принадлежит какому-то исчезнувшему виду растений.
Now, give me an explanation or get out of my house. Теперь, дайте мне объяснение или убирайтесь из моего дома.
But it was a lucid and entertaining explanation of the process. Это было простое и понятное объяснение процесса.
I am sure there's a perfectly reasonable explanation for what you're going through. Я уверен, что найдется вполне разумное объяснение тому, через что ты проходишь.
I want to know because you see I think I have a very logical explanation. Я хочу знать, потому что мне кажется, у меня есть всему этому логическое объяснение.
Well, you've heard a perfectly simple explanation as to how that got there. Ну, вы слышали совершенно простое объяснение того, как оно туда попало.
And you better have a good explanation for your... И лучше вам найти хорошее объяснение тому...
Your explanation is just about the most simplistic I've ever heard. Ваше объяснение одно из самых упрощенных из тех, которые я когда-либо слышал.
Maybe-maybe Chuck has got a good explanation. Может быть у Чака есть разумное объяснение.
You won't like my explanation. Я сомневаюсь, что объяснение тебе понравится.
Possible explanation is a holographic projection... designed to disguise the craft's true appearance. Возможное объяснение - это голографическая проекция... созданная для маскировки настоящего внешнего вида корабля.
As for me, I got a perfect explanation. А я думаю, у меня идеальное объяснение.
I always knew there'd be a good explanation. Я всегда знал, что этому найдется достойное объяснение.
I keep searching for this biological explanation, but there's none. Я продолжаю искать для этого биологическое объяснение, но его нет.