Okay, there's a perfectly good explanation for this. |
Этому есть очень простое объяснение. |
Well, there has to be an explanation. |
Должно же быть какое-то объяснение. |
Everyone had an explanation. |
У каждого было своё объяснение. |
So there may be something in this "cultural" explanation. |
Так что, такое объяснение с позиций "культурных различий" действительно может иметь под собой почву. |
The State party finds this explanation unconvincing. |
По мнению государства-участника, представленное объяснение не может быть сочтено убедительным. |
However there is an explanation of this name in Lazuri language (A Colchis Language). |
Однако есть объяснение этого имени на лазском языке. |
In Alba's defense, a more scientific explanation of events had emerged. |
В защиту Альбы, появилось более научное объяснение произошедшему. |
One explanation for your dizziness and blurred vision is that you have a classic case of hypertension. |
Есть одно объяснение вашему неожиданному головокружению и затуманенному взгляду это классический случай гипертензии. |
In time, all of science will come to be a continuum of description, an explanation of networks, of principles and laws. |
Когда-нибудь вся наука будет представлять собой континуум описаний, объяснение зависимостей, принципов и законов. |
Don't go down that rabbit hole, Dawson... trying to find a rational explanation for an irrational act. |
Не наживай себе проблем, Доусон... пытаясь найти рациональное объяснение нерациональному поступку. |
Within 40 years, physicists discovered the whole explanation, expressed, as usual, in elegant symbols. |
За 40 лет ученые наши полное объяснение, выраженное, как всегда, изящными символами. |
It can be ascertained whether there is a reasonable explanation for discrepancies in hours. |
Этот метод позволяет выяснить, имеется ли разумное объяснение разницы в предъявляемых к оплате часах. |
There's an explanation in Chapter 7. |
Объяснение как это сделать можно найти в Гл. 7. |
Now the unearthed salt-producing centre provides a plausible explanation - the salt trade of these Thracian settlers thrived. |
Сейчас солеварня предоставляет одно слишком вероятное объяснение: по этем местам процветала торговля поселенцев солью. |
He seems not to be kidding and indeed finds an absolutely realistic explanation to what is most wonderful and mysterious. |
Кажется, он действительно не шутит. И на самом деле всему самому удивительному и таинственному находит абсолютно реальное объяснение. |
Delusional disorder is an effective model in that it offers an explanation of hoarders' apparent blindness to the realities of their situations. |
Бредовые расстройства эффективно объясняют такую модель поведения тем, что она предлагает объяснение очевидной слепоты укрывателей к реалиям своей ситуации. |
Another explanation of the painting is offered by Marilyn Aronberg Lavin in Piero della Francesca: The Flagellation. |
Иное объяснение картины предложила искусствовед Мэрилин Эронберг Лавин в своей книге «Пьеро делла Франческа: Бичевание». |
Having interpreted Ryazanov's explanation concerning his fiancé falsely, Vasilisa agrees to marry the elder. |
Превратно истолковав объяснение Рязанова со своей невестой, Василиса соглашается на брак со старостой. |
In this chapter you will find an explanation of most of the uncommon words that are used in the handbook. |
В данной главе вы найдёте объяснение большинства непонятных слов, встречающихся в данном руководстве. |
So... I guess that there is a logical explanation for everything. |
По всей видимости, для всего в этой истории есть логическое объяснение. |
Poe's character Legrand's explanation of his ability to solve the cipher is very like Poe's explanation in "A Few Words on Secret Writing". |
Объяснение героя По, Леграна, его способности разгадывать шифры очень похоже на объяснение самого автора в статье «А Few Words on Secret Writing». |
Another explanation that you often hear for recklessness is hubris. |
Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие. |
The only explanation that makes sense is that the DEA is tapping our phones. |
Единственное логическое объяснение - Управления по борьбе с наркотиками прослушивает наши телефоны. |
And in a relational universe the only possible explanation was, somehow it made itself. |
Но в релятивистском мире возможно одно объяснение: как-то сами по себе. |
Sometimes the steps taken by the company management are not welcomed, so an additional explanation of the actions is needed in such situation. |
Иногда шаги, предпринимаемые руководством, воспринимаются негативно. В этой ситуации необходимо дополнительное объяснение мотивов выбранных действий. |