Английский - русский
Перевод слова Explanation
Вариант перевода Объяснение

Примеры в контексте "Explanation - Объяснение"

Примеры: Explanation - Объяснение
Indeed, the astonishing explanation offered by the President of the NEC was that to do so would incite unrest. Так, вызывает удивление объяснение на этот счет Председателя НИК, который сказал, что если это сделать, то это вызовет беспорядки.
For instance, a clear explanation should be given to non-members why the Council has deemed it necessary to send a mission to Kosovo three years in succession. Например, необходимо представить нечленам Совета четкое объяснение по поводу того, почему Совет считает необходимым направлять три года подряд миссию в Косово.
The Acting Chairman: Does that explanation satisfy the delegation of the Netherlands? Исполняющий обязанности Председателя: Удовлетворяет ли это объяснение представителя Нидерландов?
The explanation lies in political choices, in the determination of priorities in the distribution and allocation of resources between the public and private sectors. Объяснение кроется в политическом выборе, в определении приоритетов в деле распределения и выделения ресурсов между государственным и частным секторами.
His delegation would consider the recommendations of the Advisory Committee, and it hoped that the Secretariat would provide a detailed explanation of the potential impact of budget reductions. Делегация оратора рассмотрит рекомендации Консультативного комитета и надеется, что Секретарит представит детальное объяснение возможных последствий бюджетных сокращений.
The reason behind the question was that they did not and the Committee should call for an explanation. Причина этого вопроса в том, что они этого не делают, и Комитет должен попросить объяснение.
Lord COLVILLE said that he wished to delete the question because the Trinidadian Government had recently supplied an explanation and so the question was superfluous. Лорд КОЛВИЛЛ говорит, что он хотел бы снять этот вопрос, потому что правительство Тринидада недавно представило объяснение, и поэтому данный вопрос стал излишним.
Regardless of what the right explanation is, the history of recent recessions suggests that we should not be surprised that the job recovery is taking time. Независимо от того, какое объяснение правильное, история нынешней рецессии говорит о том, что нам не стоит удивляться, если восстановление рабочих мест займет некоторое время.
I believe, however, that there is another explanation for these phenomena, which is based on rational calculation and information processing by institutions and traders. Тем не менее, я полагаю, что этим явлениям есть и другое объяснение, которое основано на рациональном вычислении и обработке информации финансовыми институтами и биржевыми брокерами.
The first explanation is that the banks have not, in fact, bought insurance, and some have taken speculative positions. Первое объяснение состоит в том, что банки, на самом деле, не купили страховку, а некоторые заняли спекулятивные позиции.
OIOS accepts this explanation but would request that the Office of Programme Planning, Budget and Accounts find an alternative means of determining the fees in question. УСВН принимает это объяснение, однако просит Управление по планированию программ, бюджету и счетам изыскать альтернативные способы определения размеров указанных сборов.
An explanation of column headings that appear in the annexes follows: Ниже приводится объяснение заголовков колонок, которые содержатся в приложениях:
Your explanation would mean that it would be difficult to make a general statement on cluster 1, for example, at this stage in our proceedings. Ваше объяснение означает, что будет сложно сделать общее заявление по группе 1, например на данном этапе наших обсуждений.
The other explanation lies in the definition of the value of their work. Второе объяснение связано с определением значения работы;
In the State party's view, his explanation that the interpretation and/or transcription of his airport interview was inadequate is unconvincing. По мнению государства-участника, его объяснение, что устный перевод и/или запись его интервью в аэропорту были неточными, неубедительно.
Ms. Gaspard said that the very low level of participation of women in the formulation of government policy and non-governmental organizations deserved an explanation. Г-жа Гаспар говорит, что крайне низкий уровень участия женщин в выработке государственной политики и в работе неправительственных организаций должен иметь какое-то объяснение.
The Panel decides that a claimant's decision not to resume the business after liberation constitutes an acceptable explanation for not having undertaken the repairs. Группа считает, что решение заявителя не возобновлять коммерческую деятельность после освобождения представляет собой приемлемое объяснение тому, почему ремонтные работы не были выполнены.
The Panel finds that this is a reasonable explanation for not providing deregistration certificates and therefore recommends an award for the claim. Группа считает убедительным такое объяснение отсутствия справок о снятии с учета и в этой связи рекомендует удовлетворить претензию.
The explanation of the vote which goes down on record is part of the action. Объяснение мотивов голосования, заносимое в отчет о заседании, является частью этого процесса.
At the same time, we must find some explanation of why the situation in Somalia has deteriorated so that we may remedy it. В то же время мы должны найти какое-то объяснение тому факту, почему ситуация в Сомали ухудшилась, для того чтобы попытаться исправить ее.
The Committee notes that an attempt has been made to explain the staffing changes in the narrative of part VIII, but that the explanation is not entirely transparent. Комитет отмечает, что в описательной части раздела VIII сделана попытка объяснить кадровые изменения, однако это объяснение не дает полной ясности.
explanation of airfare rules and restrictions by the Travel Agent to UNIDO personnel объяснение правил и ограничений воздушных перевозок персоналу ЮНИДО со стороны туристического агентства;
I think that the issue is now clear, for us at least, and we appreciate the explanation that you have given us. Как мне думается, вопрос теперь ясен, по крайней мере для нас, и мы ценим объяснение, которое вы нам дали.
The author had then stated that he had obtained that document with a bogus attestation of employment, but the Board was not convinced by that explanation. Тогда автор заявил, что он получил этот документ с помощью поддельной справки о работе, но Совет это объяснение не убедило.
A precursory explanation or recall of the present resolution shall be made only once by the President of the General Assembly at the start of each session. Предварительное объяснение или ссылка на настоящую резолюцию дается Председателем Генеральной Ассамблеи только один раз в начале каждой сессии.