Английский - русский
Перевод слова Ecuador
Вариант перевода Эквадоре

Примеры в контексте "Ecuador - Эквадоре"

Примеры: Ecuador - Эквадоре
Estenssoro died in a plane crash in Ecuador, where Maxus maintained wells, in May of that year. В мае того же года Эстенссоро погиб в авиакатастрофе в Эквадоре, где находилось большинство скважин Maxus.
Unlike previous coups in Ecuador, the 1925 coup was in the name of a collective grouping, the League of Young Officers, rather than a particular caudillo. В отличие от предыдущих переворотов в Эквадоре, переворот 1925 года был осуществлён коллективной группой - Лигой молодых офицеров.
Her Spanish-language albums have been certified gold and platinum in Mexico, Chile, Puerto Rico, Venezuela, Costa Rica, Colombia and Ecuador. Её испаноязычные альбомы стали золотыми и платиновыми в Мексике, Чили, Пуэрто-Рико, Венесуэле, Коста-Рике, Колумбии и Эквадоре.
As of 2014, the 4Runner is sold in the United States, Canada, Central America, Bahamas, Ecuador, Peru, and Chile. По состоянию на 2014 год, 4Runner официально продается в США, Канаде, Центральной Америке, Багамах, Эквадоре, Перу и Чили.
b. Technical Standard for DNA testing in Ecuador. Ь. Технический норматив взятия пробы ДНК в Эквадоре;
But if we look at the end of the 1990s, just half a decade later, we see that in Ecuador they started having a resistance problem. Но, если посмотреть на конец 1990-х, пять лет спустя, мы увидим, что в Эквадоре появилась проблема сопротивляемости.
Ecuador's election demonstrates the growing strength of Indians and other groups estranged from governments that adhere too closely to policies dictated from Washington. Выборы в Эквадоре продемонстрировали растущую силу индейцев и других групп, отстраненных от правительств, которые слишком сильно придерживаются политики, диктуемой из Вашингтона.
The promotion was available in Ecuador, Peru, and Colombia, and ended on May 30, 2011. Рекламная кампания закончилась 30 мая 2011 года, она проходила в Эквадоре, Перу и Колумбии.
Planeta-DeAgostini operates in Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Italy, Mexico, Portugal, Spain, Uruguay and Venezuela. Planeta-DeAgostini работает в Аргентине, Бразилии, Чили, Колумбии, Эквадоре, Италии, Мексике, Португалии, Испании, Уругвае и Венесуэле.
The United Nations country teams of Colombia and Ecuador have recently formed a bilateral working group to discuss border issues involving the two countries. Страновые группы Организации Объединенных Наций в Колумбии и Эквадоре недавно создали двустороннюю рабочую группу для обсуждения пограничных вопросов, затрагивающих эти две страны.
This has been the case, for example, when the Division was considering the situation of Bolivia, Ecuador and Canada. Это имело место, например, тогда, когда Отдел рассматривал положение в Боливии, Канаде и Эквадоре.
This included national training workshops, in Ecuador, Kenya and Uganda, and training by means of regional and interregional exchanges. Сюда входило проведение национальных учебных семинаров в Эквадоре, Кении и Уганде, а также обучение в рамках региональных и межрегиональных обменов.
In Ecuador, social integration of young disabled persons is being promoted through outreach, demonstrations of innovative therapies and training of national personnel. В Эквадоре деятельность по поощрению социальной интеграции молодых людей-инвалидов осуществляется в форме пропагандистских мероприятий, демонстрации новаторских способов лечения и обучения национального персонала.
By more votes than anybody had ever won anything in Ecuador. С таким количеством голосов, которое никто не набирал в Эквадоре.
I decided to come on your show in the hope that this'll be broadcast in Ecuador and maybe my husband will see it. Я решила прийти... в надежде, что шоу увидят в Эквадоре, может муж увидит.
Today is the eighth day that Frank Bonneville and Ian Finch have been held hostage in Ecuador. Уже пошел 8 день, как Ян Финч и Фрэн Бонвиль... находятся в плену в Эквадоре.
Carrick has done this sort of thing before in Ecuador, so it's more than easy to assume he did it here. Каррик проделывал нечто подобное раньше в Эквадоре, поэтому легко предположить, что он сделал то же самое и здесь.
Have you ever been to Ecuador, by any chance? Не была ли ты когда-нибудь в Эквадоре?
Snowden is trying to make his way from Russia to Cuba and then to Ecuador for political asylum. Сноуден собирается из России вылететь на Кубу, а затем просить убежища в Эквадоре.
Bilingual education is being instituted in Bolivia and Ecuador, and the Initiation School Centres in Honduras are also successful. В настоящее время в Боливии и Эквадоре создается система двуязычного образования, а в Гондурасе также успешно функционируют центры начального школьного образования.
Ms. BUSTELO said that economic and social conditions in Ecuador indicated that much remained to be achieved in that country. Г-жа БУСТЕЛО говорит, что социально-экономическое положение в Эквадоре свидетельствует о том, что в этой стране еще многое предстоит сделать.
Ms. MAKINEN said that there was a considerable discrepancy between the terms of the Convention and both the de jure and the de facto situations in Ecuador. Г-жа МАКАЙНЕН говорит, что имеет место значительное расхождение между положениями Конвенции и ситуацией де-юре и де-факто в Эквадоре.
Ecuador on the other hand had not yet made a replenishment due to failure to meet the 60 per cent rated capacity. Проект же в Эквадоре пополнения средств Фонда еще не обеспечил, так как уровень 60 процентов расчетной мощности достигнут не был.
Inventory of banana-growing areas in Ecuador; учет районов выращивания бананов в Эквадоре;
1992 First Latin American Forum with grass-roots coordinators and organizations on the situation of children in Ecuador 1992 Первый латиноамериканский форум координирующих центров и общественных организаций, посвященный проблемам детей в Эквадоре