Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробности

Примеры в контексте "Details - Подробности"

Примеры: Details - Подробности
For both scenarios details are provided at the project level. Подробности, касающиеся обоих сценариев, излагаются на уровне проектов.
The details of an effective reconciliation mechanism will be finalized with UNDP during 2006. Подробности механизма эффективной выверки счетов будут окончательно согласованы с ПРООН в течение 2006 года.
While we are all familiar with the details, let me elaborate on the rationale. Хотя всем известны подробности этого проекта, я хотел бы остановиться на его главной идее.
Indeed, it is only a sketchy outline that lacks any details concerning the votes taken. Более того, он представляет собой схематичный план, в котором отсутствуют подробности, касающиеся проводимых голосований.
There is no need to go into the details of all these hitherto frozen conflicts. Нет необходимости углубляться в подробности всех этих на настоящий момент «замороженных» конфликтов.
He requested additional details of the State party's early-warning system for preventing violence, especially its effectiveness. Он обращается с просьбой предоставить дополнительные подробности о системе раннего предупреждения в государстве-участнике для целей предотвращения насилия, особенно о её эффективности.
Many of the early returns made simple statements and provided few if any details of actual measures. Многие из ранних ответов содержали простые заявления и в лучшем случае давали лишь некоторые подробности о фактических мерах.
They provided details as to how they meet the obligations of some or all of the individual articles. Они представили подробности о том, как они выполняют обязательства по некоторым или всем из отдельных статей.
In relation to country visits, details are provided of requests made and a follow-up procedure is outlined. Что касается посещения стран, то приводятся подробности, связанные с изложенными просьбами, и рассказывается о процедуре осуществления последующих мер.
Additional information on any relevant jurisprudence would be welcome, as would details of the Legal Aid Act. Он просит представить дополнительную информацию о любой соответствующей судебной практике, а также подробности о Законе о юридической помощи.
However, few details have been given, and the Group has been unable to obtain any further information concerning such transactions. Однако подробности таких сделок отсутствуют, и Группа не смогла получить о них какой-либо информации.
The details shall be negotiated between the parties concerned. Подробности будут согласованы между соответствующими сторонами.
Additional details are provided in the Guidelines to Troop-Contributing Countries for each peacekeeping mission. Дополнительные подробности указываются в Руководстве для стран, предоставляющих войска, для каждой миссии по поддержанию мира.
The lack of verbatim minutes meant that significant details of the statements made by witnesses and experts might have been omitted. Отсутствие развернутого протокола о судебном заседании привело к тому, что важные подробности показаний свидетелей и экспертов были опущены.
However, he was glad that UNCTAD had provided enhanced details to its member States. Вместе с тем он выразил удовлетворение тем, что ЮНКТАД представила расширенные подробности своим государствам-членам.
For details and for other languages click here. Подробности и другие языки нажмите здесь.
All the details you can find in further information of the agency "Bashinform". Подробности - в дальнейших сообщениях агентства "Башинформ".
Clicking on a country produces close-up view, along with details according to geographical region and/ or city visitors accessed the site. Щелчок по стране производится крупным планом, а также подробности в зависимости от географического региона и/ или гости города получили доступ к сайту.
Both have been heard by investigators for the witnesses because of the appearance of circles as well as some very interesting details. Оба были услышаны следователями свидетелей в связи с появлением кругов, а также некоторые весьма интересные подробности.
Full details can be found on the AV-Comparatives website. Подробности тестирование и его результаты вы можете найти на сайте компании AV-Comparatives.
All the details will find them on the blog, of course, we encourage you to participate. Все подробности найдете их в блоге, в конечно, мы призываем вас принять участие.
For details, see the Debian-Installer project page. Подробности смотрите на странице проекта Debian-Installer.
Read the overview of Windows Vista SP1, including what's new, technical details, guidelines and notable changes. Ознакомьтесь с обзором пакета обновления 1 (SP1) для Windows Vista, в который включены описания новых возможностей и наиболее существенных изменений, рекомендации и технические подробности.
), and any other details about your Debian system, if it seems appropriate. ), а также любые другие подробности относительно вашей системы Debian, если вы считаете их полезными.
For more details of this process you can consult the INSTALL file. Подробности этого процесса вы можете проконсультироваться файле INSTALL.