More details to come in an official press conference later this week. |
Подробности огласят на пресс-конференции, которая состоится на этой неделе. |
It'll be useful to remember all the details of those who enjoy wars. |
Будет полезно запомнить все подробности кто наслаждается войнами. |
The French government is denying any responsibility, and details surrounding... |
Власти Франции отрицают любую ответственность, и подробности... |
Eyewitnesses have described the shooter as a while male, but other details remain unclear. |
Очевидцы сообщают, что стрелявший - белый мужчина, другие подробности неизвестны. |
It's possible the details have been lost to history. |
Возможно, подробности затерялись в истории. |
You can really see the details of the data set. |
Вы видите подробности набора данных; это очень высокое разрешение. |
And then they all had details. |
И теперь они все имеют подробности. |
Written details were requested from the contractor in order to assess the claim. |
Для оценки обоснованности этой просьбы у подрядчика были запрошены подробности в письменном виде. |
And we'll be bringing you more details... |
Дальнейшие подробности узнайте на нашем канале... |
Our own Keenan Williams has the details. |
Наш собственный корреспондент Кинан Вильямс расскажет подробности. |
And, without going into all the gory details, I pretty much lost everything. |
И если не вдаваться в подробности, я потеряла все. |
He's overheard private details, priviledge security calls, business deals... |
Он слышал закрытые подробности законодательных актов, телефонные разговоры,... деловые соглашения... |
No, I can't give details. |
Нет, я не могу рассказать подробности. |
The official refused to provide additional details. |
Он отказался сообщить какие-либо дальнейшие подробности. |
And please do not skimp on any of the gory details. |
И прошу, не скупись на вопиющие подробности. |
I do not want to go over the details, but I shall reiterate the salient points. |
Я не хотел бы вдаваться в подробности, но на основных моментах я остановлюсь. |
At this point, we received details of our mission from our boss, Mr Wilman. |
В этот момент мы получили подробности нашей миссии от шефа, г-на Уилмана. |
He further requested details concerning the special human rights unit in the police whose establishment had been announced. |
Он далее просит представить подробности в отношении специального подразделения по правам человека в рамках полиции, о создании которого было объявлено. |
We'll write in the gory details when we hear from Gladys. |
Осталось дописать подробности, которые расскажет Глэдис. |
I want details of his family, his friends. |
Я хочу подробности о его семье, его друзьях. |
The details, duration and dates of such a visit would be arranged later through the Centre for Human Rights. |
Подробности, продолжительность и даты этого визита будут согласованы с посредником Центра по правам человека . |
For details of national requirements see specific laws and regulations. |
Подробности национальных требований см. в конкретных законах и нормативных положениях. |
Various witnesses reported horrifying details of the massacre. |
Различные свидетели сообщили ужасающие подробности этого злодеяния. |
If States parties wanted to acquaint themselves with the details of the debates, they could consult the summary records. |
Если государства-участники хотят знать подробности обсуждения, они могут ознакомиться с содержанием кратких отчетов. |
The letter also gave details of dates of military operations and places allegedly attacked by Eritrean forces. |
В письме также приводятся такие подробности, как даты проведения военных операций и пункты, якобы подвергшиеся нападению эритрейских сил. |