| But he must have given you the details. | Но он, должно быть, выдал тебе подробности. |
| There are other ways to get to the details. | Есть и другие способы узнать подробности. |
| I'm not sure I want to hear the sordid details, Lavon. | Я не уверена, что хочу знать грязные подробности, Левон. |
| Agents, I'd like to help, but I can't disclose the details of Tara's therapy. | Агенты, я бы рад помочь, но не могу раскрывать подробности терапии Тары. |
| I will call you in 3 hours with all the details. | Позвоню тебе через З часа, узнаешь все подробности. |
| All the details are on a purple sticky note on my computer. | Все подробности на фиолетовом стикере на моем компьютере. |
| We'll have to get together very soon and sort out the details. | Нам надо будет встретиться с вами и обсудить подробности. |
| Had I known all the details beforehand... | Если бы я могла знать все подробности. |
| I shouldn't have to go into all the sordid details. | Не стану вдаваться в гнусные подробности. |
| I'm not sure I believe a word of it, But I dig the details. | Не уверен что поверил хоть одному слову, но мне понравились подробности. |
| This past year has been really difficult and without having... to go into all the details... | Этот год выдался очень трудным и если не вдаваться во все подробности... |
| They'll lay out the details of your debt restructuring. | Они объяснят вам подробности реструктуризации вашей задолженности. |
| He promises no details until the game is afoot. | Он обещал не разглашать подробности, пока игра не начнется. |
| We're just getting the details if you could just show us a bit of patience. | Мы просто пытаемся выяснить подробности, если бы вы только могли продемонстрировать немного терпения. |
| We need to find out how he learns the details of his victims' lives. | Нам нужно выяснить, откуда он узнает такие подробности жизни жертв. |
| Mike sent over details of wire transfers to a nuclear engineer named Daniel Aquino. | Майкл отправил подробности банковские переводов, ядерному инженеру, которого зовут Дэниел Акуино. |
| She knows personal details about your career, - your wife's illness. | Знает разные подробности вашей карьеры, о болезни вашей жены. |
| Well, some details of my private life I don't make public. | Ну, некоторые подробности моей личной жизни Я не обнародую. |
| Okay, first of all, neglecting to mention certain details is not the same as lying. | Так. Во-первых, опустить подробности - не значит солгать. |
| The goal of this document is to outline high-level details of the 2005-2007 strategy for UN/CEFACT with respect to electronic business (e-Business). | В настоящем документе описываются важные подробности стратегии СЕФАКТ ООН в области электронных деловых операций на 2005-2007 годы. |
| It was also suggested that students be given an opportunity to study the technical details of climate change. | Было также предложено предоставить учащимся возможность изучать технические подробности изменения климата. |
| Full details about sampling methods and results were also supplied. | Были также указаны все подробности, касающиеся методов и результатов пробоотбора. |
| Thus, the representative of India offered to provide some additional details. | В этой связи представитель Индии вызвался изложить некоторые дополнительные подробности. |
| Some details of these attacks are set out below. | Ниже приводятся некоторые подробности, касающиеся этих нападений. |
| If so, please give details. | Если да, то просьба привести подробности. |