The show that we prepared, the details, the words he uttered,... have become legend. |
Шоу, которое мы подготовили, подробности, слова, которые он произнес стали легендой. |
Terms are in the details, balsa boy. |
Условия в разделе "Подробности", поленце моё. |
I suppose I could rearrange my busy schedule, But I'll need details... |
Думаю, я смогу изменить свой плотный график, но мне нужны подробности... |
Also the details of his life before 1963 seem to be a bit hazy. |
А также, подробности его жизни до 1963 года выглядят несколько... туманно. |
She was so shaken up, giving me all the details... she broke down crying. |
Она была так шокирована, когда рассказывала мне подробности, что даже расплакалась. |
It's only a matter of time before more details come out. |
Это только дело времени, когда появятся новые подробности. |
Crispin getting all of our friends to text us the details of his great party. |
Криспин заставил всех наших друзей описывать нам подробности своей прекрасной вечеринки. |
Evidently, our expert witness comes armed not only with details but a conscience. |
Очевидно, наш свидетель-эксперт приготовила не только подробности, но и признание. |
We also require details of Miss Delany's finances over the past six months. |
Нам также нужны подробности о состоянии финансов мисс Делани за последние полгода. |
It's even expected that these sorts of details would begin to cross over. |
И даже можно ожидать, что такие подробности начнут проявляться. |
We ran the details of the bomb against the EXIS database. |
Мы выяснили подробности об этой бомбе с помощью нашей базы данных. |
I was hoping you could find out some of the details of the transaction for me. |
Я надеялся, что вы сможете узнать некоторые подробности сделки. |
A letter that was... Hysterical, With nonsensical details... |
Такое истеричное письмо, где были бессмысленные подробности о... |
But I'll leave the details to the experts. |
Но лучше я оставлю подробности экспертам в этой области. |
But sometimes details come back to people hours or even days after the event. |
Но иногда подробности вспоминаются через несколько часов или даже дней после произошедшего. |
I can't wait to hear all the details tonight when I tuck you in. |
Не могу дождаться вечера, чтобы услышать все подробности, когда приду поцеловать тебя перед сном. |
It allows us to see all the details of an injury. |
Это позволяет увидеть все подробности раны. |
Look, I really can't give any details. |
Я правда не могу выдавать подробности. |
I don't need details, just a top-level view. |
Мне не нужны подробности, только общие черты. |
I pulled some strings and asked the FBI not to release all the morbid details. |
Я нажал на некоторые рычаги и попросил ФБР не обнародовать болезненные подробности. |
It's rather convenient for you to start imagining such details now. |
Сейчас весьма удобно для вас воображать такие подробности. |
Unfortunately, details of this chamber remain a mystery to me. |
К сожалению, подробности об этой комнате загадка для меня. |
Explain to me again the details of when you last saw Jasni... alive. |
Поясните мне снова подробности того, когда вы в последний раз видели Ясну живой. |
No, I do not need the details. |
Нет, мне подробности не нужны. |
I just assumed someone had the details. |
Я просто предполагал, что кто-то знает подробности. |