Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смертности

Примеры в контексте "Death - Смертности"

Примеры: Death - Смертности
Maternal health-care programmes build the capacity of skilled birth attendants and reduce the major causes of maternal death. Программы охраны материнского здоровья позволяют повысить профессиональной уровень квалифицированных акушерок и сократить число основных причин материнской смертности.
10 significant causes of death by gender Десять наиболее значимых причин смертности с разбивкой по полу
Causes of death vary with age. Причины смертности различаются в зависимости от возраста.
Abysmal prison conditions lead to an extremely high death rate for those in detention. Ужасающие тюремные условия приводят к чрезвычайно высокой смертности лиц, содержащихся под стражей.
As a result, death rates among African women from complications of pregnancy and childbirth are very high. В результате весьма высоки показатели смертности среди африканских женщин из-за осложнений при беременности и родах.
Malaria continues to be one of the main causes of illness and death among children under the age of five in Africa. Одной из главных причин заболеваемости и смертности среди детей в возрасте до 5 лет в Африке по-прежнему является малярия.
Complications from HIV/AIDS have become the main cause of death in our country. Осложнения после ВИЧ/СПИДа являются основной причиной смертности в нашей стране.
UNICEF also supports countries to analyse constraints to safe motherhood, building capacity for the use of tools such as maternal death audits. Кроме того, ЮНИСЕФ оказывает поддержку странам в анализе факторов, препятствующих безопасному материнству, наращивая потенциал использования таких инструментов, как обследования, касающиеся материнской смертности.
Tuberculosis remains the number one cause of death. В структуре смертности основной причиной остается туберкулез.
Other causes of death included cardiovascular disease, chronic hepatitis, cirrhosis, intoxication and trauma. Среди прочих причин смертности называются сердечно-сосудистые болезни, хронический гепатит, цирроз печени, отравление, травмы.
CRR stated that unsafe abortion was one of the most easily preventable causes of maternal death and disability. ЦРП подчеркнул, что одной из наиболее легко предотвратимых причин материнской смертности и инвалидности являются аборты, производимые в небезопасных условиях.
Cardiovascular diseases are one of the leading causes of death in Liechtenstein. Сердечно-сосудистые заболевания являются одной из ключевых причин смертности в Лихтенштейне.
As was noted in a previous section, the death rate associated with noma is very high. Как отмечалось в предыдущем разделе, коэффициент смертности от номы весьма высок.
UNFPA was concerned about the negative impact of such damage on maternal outcome, including death. ЮНФПА выразил озабоченность в связи с вызванными этим пагубными последствиями для беременных женщин, включая рост материнской смертности.
Due to low population, a single death can show a high maternal mortality rate. Низкая численность населения приводит к тому, что один смертельный случай определяет высокий коэффициент материнской смертности.
Marking and fencing, mine risk education and mine clearance prevent and reduce death and injury. Маркировка и ограждение заминированных участков, разъяснение минной опасности и разминирование позволяют предотвратить случаи и сократить показатели смертности и получения увечий.
Primary causes of death are communicable diseases including tuberculosis and malaria, as well as diarrhoeal diseases and dengue. Основными причинами смертности являются инфекционные болезни, включая туберкулез и малярию, а также желудочно-кишечные заболевания и лихорадка денге.
EFTA countries have only incidental reporting patterns, probably because infantile death from diarrhoeal disease is an exceptional occurrence. Страны ЕАСТ представляют данные крайне нерегулярно, что, возможно, связано с тем, что случаи детской смертности от диарейных заболеваний являются исключительными.
According to the death cause statistics by Statistics Finland, the number of women's violent deaths has decreased in recent years. По данным Статистического управления Финляндии о причинах смертности, число насильственных смертей среди женщин в последние годы сократилось.
The 2006 death cause statistics will be published on 5 November 2007. Статистические данные о причинах смертности за 2006 год будут опубликованы 5 ноября 2007 года.
Ms. Dairiam expressed concern regarding the rates of maternal mortality, the leading cause of death among women. Г-жа Дайриам выражает обеспокоенность по поводу показателей материнской смертности, являющейся главной причиной смертности женщин.
However, the life expectancy and death ratio for females are better than males. Тем не менее показатели продолжительности жизни и коэффициент смертности среди женщин лучше, чем среди мужчин.
Effective responses to maternal death and disability consider also the social and cultural determinants. Эффективные меры по сокращению материнской смертности и инвалидности должны также учитывать социальные и культурные факторы.
The death rate of people simply riding in vehicles is also high. Показатели смертности людей, которые просто ехали в машинах, также высоки.
The automobile death rate fell by about 30 per cent. Показатели смертности в результате дорожных происшествий снизились почти на 30 процентов.