| Coach Shank, in its 50-year existence, the water polo team never had members of both | Тренер Шанк, за 50ти-летнюю историю существования команды по водному поло, представители |
| Coach, haw close was I to making the team? | Тренер, каковы были мои шансы попасть в команду? |
| (grunting) Coach Blevins will be sporty and spicy in this one-piece, all-day dress shirt. | Тренер Блевинс будет спортивен и пикантен в этой цельной сорочке на весь день! |
| The National Basketball Association's Coach of the Year is an annual National Basketball Association (NBA) award given since the 1962-63 NBA season. | Титул Тренер года Национальной баскетбольной ассоциации - награда лучшему тренеру сезона НБА, присуждается ежегодно с сезона 1962-63. |
| But, Coach, even with today's win, are you a little concerned with how the team seems to be racking up penalties lately? | Но, Тренер, даже с учетом последней победы, разве вы не озабочены тем, как часто в последнее время команда отгребает нарушения? |
| Coach Pederson sees this and asks Kenny if this was Antoine, to which Kenny admits, saying their mantra: "A&K all the way". | Тренер Педерсон видит это и спрашивает Кенни, был ли это Антуан («Это наш шестой игрок, не так ли?»), на что Кенни признаётся, и произносит: «А и К: До конца!». |
| As a result, the Raptors won three NBA Eastern Conference awards for the month of January: Player of the Month (Bosh), Rookie of the Month (Bargnani) and Coach of the Month (Sam Mitchell). | Первая в истории команда, завоевавшая три награды месяца: Игрок месяца (Крис Бош), Новичок месяца (Андреа Барньяни) и Тренер месяца (Сэм Митчелл) в январе 2007 года. |
| Coach Jürgen Klinsmann later explained about his surprise callup : Steven has built his case over the last couple of months and talking with Frank Yallop and getting his information was the most important step... | Тренер сборной Юрген Клинсманн позже объяснил его «неожиданный вызов»: Стивен строил своё дело в течение последних двух месяцев, а разговоры с Фрэнком Йеллопом и получение информации о нём были самыми важными шагами... Мы рады привлечь его сюда. |
| On October 18, 2005, Head Coach Moe Mantha was handed a 40-game suspension and later terminated without pay, for a hazing incident that occurred aboard a bus after a pre-season game versus the London Knights. | 18 октября 2005 года главный тренер команды, Мо Манта, получил 40-матчевое отстранение, а позже с ним был разорван контракт без выплаты заработной платы, за случай дедовщины, который произошёл в автобусе после предсезонной игры против «Лондон Найтс». |
| Buck has written for several television series including HBO's Six Feet Under, Rome, Showtime's Dexter, Everybody Loves Raymond, Coach, Inhumans and The Oblongs. | Бак написал несколько сценариев для сериалов канала НВО «Клиент всегда мёртв», «Рим», «Декстер» для Showtime, «Все любят Рэймонда», «Тренер» и «Облонги». |
| The awards are given out each season and include: the EuroCup Basketball MVP award, the EuroCup Basketball Finals MVP award, the EuroCup Basketball Rising Star award, the EuroCup Basketball Coach of the Year award, and the EuroCup Basketball All-EuroCup Team. | Награды Еврокубка - индивидуальные награды, вручаемые каждый сезон, такие как: MVP Финала Еврокубка, MVP регулярного сезона Еврокубка, Восходящая звезда Еврокубка, тренер года Еврокубка и символическая сборная Еврокубка. |
| "See, that's the problem with all this integration, Coach, that's just the price we're going to have to pay." | "Понимаешь, проблемы из-за интеграционных процессов между черными и белыми, тренер, это всего лишь цена, которую нам придется заплатить". |
| Coach Belov, speaking of Worlds, who's taking Emily Kmetko's spot, now that she's quit? | Тренер Белов, если уж заговорили о Мировых, если Эмили Кметко ушла, то кто займет её место? |
| Coach, you know you doomed, Unless you can come up with some kind opassing game. | Тренер, вы знаете, вы обречены, если только не сможете провести своего рода игру-противостояние |
| [Screaming] Mr Coach Klein, you got your manhood! You got your manhood! | Тренер Кляйн, теперь у Вас снова есть достоинство! |
| Speaker Coach 2: Your slides are bad but your idea is good so you can bet before we're through, speaker, we'll make a TED Talk out of you. | Тренер Nº2: У вас плохие слайды, но идея хороша, готов поспорить, до того как мы закончим, мы сделаем с вами Доклад TED. Тренер Nº3: Мы знаем об изменении климата, но что нового вы можете сказать? |
| Of course the coach. | Конечно тренер, а кто же ещё. |
| I've got a coach breathing down my neck. | На меня давит тренер. |
| Good night, coach. [door closes] | Спокойной ночи, тренер... |
| Get 'em back to it, coach. | Возращай их на поле, тренер |
| It doesn't look good, coach. | Плохо дело, тренер. |
| I'm not anybody's cheer-leading coach anymore. | Я теперь ничей тренер. |
| Head Coach of Italian Tai-chi Team | Сю Ху Ху главный тренер итальянской команды тай-чи. |
| I beg your pardon? "Coach Stone Age"? | Извини? Тренер каменного века? |
| Charlie... (sighs heavily) Coach Burns is dead. | Чарли... Тренер Бёрнс мертв. |