Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Тренер

Примеры в контексте "Coach - Тренер"

Примеры: Coach - Тренер
Coach, I don't care what the board says or if we forfeit the rest of the season. Тренер, мне плевать, что говорит департамент, или что мы можем лишиться оставшихся игр сезона.
Coach, what else you want me to do? Тренер, что вы хотите, чтобы я сделал?
Were you aware that Coach Cotton was accepting a job at Ole Miss? Вам было известно, что тренер Коттон принят в "Ол Мисс"?
Coach Ferguson, shouldn't you be on the football field teaching boys to play with balls? Тренер Фергюссон, разве вам не надо сейчас быть на поле, учить мальчиков играть со своими мячиками?
Coach, it's five minutes for a bathroom break, okay? Тренер, это где-то пять минут от остановки с туалетом, хорошо?
Listen, when Coach Beiste kicked those guys off the team, they cornered me in the parking lot when I was getting into my car. Слушай, когда тренер Бист выкинула тех парней из команды, они окружили меня на стоянке, когда я садился в машину.
Coach, is there any chance that we'll get trophies this year? Тренер, есть шанс того, что мы попадём в чемпионат в этом году?
Coach, we got no effort out there. Тренер, мы ничего не сможем сделать с этим
It's bad enough Coach moved us up a day, but to give that little snitch and her Cabbage Patch sidekick our day two spot is seriously more than I can take. Это паршиво, что тренер передвинул нас на день, но отдать этой мелкой стукачке и её закадычной подружке - Капустной Грядке наше место во втором дне- серьёзно, это больше, чем я могу вынести.
Coach, I know very little about basketball, but I do know chemistry. Тренер, я знаю очень немного о баскетболе, но я знаю химию.
He said he went to a school in Milwaukee where Coach used to teach... and said the same things happened to him. Он сказал, что ходил в школу в Милуоки, где тренер преподавал... и с ним было то же самое.
When I first started high school, I was a really fast runner, but Coach Steff told me that I didn't have a strong enough arm to play quarterback. Когда я только пришел в среднюю школу, Я был очень быстрым бегуном, Но тренер Стефф сказал мне, что у меня не достаточно сильные руки, чтобы играть в нападении.
Coach, would it really be such a bad thing if we lost? Тренер, действительно ли это будет так плохо, если мы проиграем?
Well, Coach, I'm glad to hear that you're okay. то ж, тренер, € рада слышать, что с тобой все в пор€дке.
I got the balloon Coach Marsh what should I do with it? Я поймал шарик, тренер Марш, что мне теперь с ним делать?
What do you want to bet Coach Hopper paid to make this lawsuit go away. Сколько поставишь на то, что тренер Хоппер заплатил за то, чтобы этот иск канул в небытие?
I think this belongs to you, Coach, Что за черт? - Это ваше, тренер.
Only you realized Coach Rome had given Brian the same steroids he had given to you. Только вы поняли, то что тренер дал Брайану это те же стероиды, что он дал вам.
Coach Hayden, what do you mean, "no matter who's coaching you"? Тренер Хэйден, а что вы имели в виду, когда сказали: "Кто бы вас не тренировал"?
Come on, Coach, pull him out before he ends the season! Ну же, тренер, вышвырни его из игры, пока он окончательно не испортил матч!
Coach Joe Gibbs is on the sidelines, water dripping off his glasses. Вот тренер Джо Гиббс стоит за линией поля, вода заливает ему очки, и, наверное, он сейчас гадает:
Coach, what's it like when you die? Тренер, а на что похожа смерть? Ну, я не уверен.
You know what I'm talking about, Coach. Stretch it out, baby! Ты знаешь о чем я, тренер.
There you have it, in a word, from Coach McGinty... Washington will need "heart" to get back into this - Как сообщил нам тренер Макгинти Вашингтону потребуется сердце, чтобы спасти игру...
Coach Taylor's come out in the Texas Spread... What are you doing? Тренер Тэйлора обнаруживает в Техасе продолжает, Ас набор