But I coach now. |
А теперь я тренер. |
I'm on it, coach. |
Я понял, тренер. |
Put me in, coach. |
Выпусти меня на поле, тренер. |
Tag me in, coach! |
Введи меня в игру, тренер! |
I'm the new football coach. |
Я новый футбольный тренер. |
What's happening, coach? |
Что такое, тренер? |
Toughest part was coach trump. |
Самое сложное - тренер Трамп. |
Just like coach trump did. |
Какой видел тренер Трамп. |
I failed them as a coach. |
Я подвел их как тренер. |
It's just that I'm her club coach. |
Просто я её клубный тренер. |
We don't need a coach at home. |
Нам дома тренер не нужен. |
And he's still the coach. |
Но он все еще тренер. |
I'm told that's the army coach. |
И это тренер сухопутных войск. |
All right, the coach confirmed it. |
Итак, тренер подтвердил, |
I coach my way. |
Такие вопросы решает тренер. |
You mad at the coach? |
Или тебя тренер бесит? |
What's he doing, coach? |
Что он творит, тренер? |
I'm the coach, okay? |
Я тренер, ладно? |
What's the line coach likes to say? |
Как там тренер сказал? |
That's a wise choice, coach. |
Это мудрое решение, тренер. |
What's that, coach? |
Что вы сказали, тренер? |
My pleasure, coach. |
На здоровье, тренер. |
She's my life coach. |
Она мой личностный тренер. |
Bay, I am your coach. |
Бей, я твой тренер. |
Tarasov, the coach of CSKA. |
Тарасов! Тренер ЦСКА. |