| But I coach now. | А теперь я тренер. |
| I'm on it, coach. | Я понял, тренер. |
| Put me in, coach. | Выпусти меня на поле, тренер. |
| Tag me in, coach! | Введи меня в игру, тренер! |
| I'm the new football coach. | Я новый футбольный тренер. |
| What's happening, coach? | Что такое, тренер? |
| Toughest part was coach trump. | Самое сложное - тренер Трамп. |
| Just like coach trump did. | Какой видел тренер Трамп. |
| I failed them as a coach. | Я подвел их как тренер. |
| It's just that I'm her club coach. | Просто я её клубный тренер. |
| We don't need a coach at home. | Нам дома тренер не нужен. |
| And he's still the coach. | Но он все еще тренер. |
| I'm told that's the army coach. | И это тренер сухопутных войск. |
| All right, the coach confirmed it. | Итак, тренер подтвердил, |
| I coach my way. | Такие вопросы решает тренер. |
| You mad at the coach? | Или тебя тренер бесит? |
| What's he doing, coach? | Что он творит, тренер? |
| I'm the coach, okay? | Я тренер, ладно? |
| What's the line coach likes to say? | Как там тренер сказал? |
| That's a wise choice, coach. | Это мудрое решение, тренер. |
| What's that, coach? | Что вы сказали, тренер? |
| My pleasure, coach. | На здоровье, тренер. |
| She's my life coach. | Она мой личностный тренер. |
| Bay, I am your coach. | Бей, я твой тренер. |
| Tarasov, the coach of CSKA. | Тарасов! Тренер ЦСКА. |