| Coach Beiste, we think you're awesome. | Тренер Бист, мы считаем, что вы удивительная. |
| But Coach Sylvester, this is the most elaborate routine the Cheerios! have ever done. | Но тренер Сильвестр, это самая тщательно продуманная рутина из того, что черлидеры когда либо делали. |
| Coach Sylvester is awful to you guys. | Тренер Сильвестр ужасно с вами обращается. |
| Coach Beiste and Mr. Shue were so close to getting everyone at the school together. | Тренер Бист и мистер Шу были так близки к тому, чтобы объединить всех в школе. |
| Coach Sylvester tortures us for no reason and tries to get the entire school to hate us. | Тренер Сильвестр мучает нас безо всякой причины. и пытается заставить всю школу делать то же самое. |
| Coach, nowhere in the rule book does it say anything about jumpin' too high. | Тренер, нигде в правилах ничего не говорится о слишком высоких прыжках. |
| Coach, Shari can't play tonight. | Тренер, Шэри не может сегодня играть. |
| Coach Sylvester won't let me within ten feet of that bowl. | Тренер Сильвестр ни за что не позволит мне и на десять шагов приблизится к чаше с пуншем. |
| We are so happy for you, Coach. | Мы так рады за тебя, Тренер. |
| Coach Sue wants you to have this. | Тренер Сью хочет, чтобы у вас было это. |
| Coach just cut me back to second string. | Тренер посадил меня на скамейку запасных. |
| Coach, I'll take care of him. | Тренер, мне надо позаботиться о нем. |
| Coach Ward say you got to catch 50, you want to play in the Mud Bowl. | Тренер Уорд говорит, что нужно поймать 50, если хочешь участвовать в Мад Бол. |
| Coach fulton said I could say hello. | Тренер Фултон сказал, я мог бы поздововаться. |
| All right, Coach, another surefire equation for comedy is tragedy plus time. | Итак, тренер, ещё одна верная формула смеха - это трагедия плюс немного времени. |
| Well, Coach doesn't want me. | Ну, а тренер так не думает. |
| Yes, I believe so, Coach. | Да, я полагаю что так, тренер. |
| Coach Gruden gave me that 2002 NFC Championship Game. | Мне его подарил тренер Груден, на чемпионской игре НФК. |
| Coach Saban wants his monthly recruiting updates FedExed. | Тренер Сабан требует срочной пересылки ежемесячных изменений. |
| Coach, help me help you. | Тренер, помогите мне помочь вам. |
| Coach figured it was a pulled muscle. | Тренер решил, что это просто растяжение. |
| Coach, look what he's doing. | Тренер, смотрите что он вытворяет. |
| Coach Page, she is Sue Sylvester. | Тренер Пейдж - она Сью Сильвестр. |
| Coach Loftin says I'm one of the best on the team. | Тренер Лофтин говорит, что я лучшая в команде. |
| Coach, don't say that. | Не надо об этом, тренер. |