I don't think that should change just because Coach Sylvester's a bigot. |
Я не думаю, что это нужно менять только потому, что тренер Сильвестер ханжа. |
Coach Tappon, we'd love for you to join us whenever you're free. |
Тренер Тэппон, мы будем рады, если вы присоединитесь к нам, когда освободитесь. |
Coach Tappon helped to focus my life. |
Тренер Тэппон помог мне найти цель в жизни. |
See you out there, Coach. |
Ну, ждем вас там, тренер. |
This is about doing, Coach. |
Все дело в том как делать, тренер. |
But, Coach, I feel bad that I lied. |
Но, тренер, мне так стыдно, что я соврала. |
Coach Beiste asked me to summon you. |
Да, тренер Бисти попросила меня вызвать тебя. |
But, Coach, they're barely looking at each other. |
Но, тренер, они почти не смотрят друг на друга. |
Coach Mike reported TJ to Child Protective Services. |
Тренер Майк подал жалобу на Ти Джей в органы опеки. |
Draws remain after the match 0:0 in Kocaeli Kartalspor'umuzun match comments about Coach Kadir Özcan unveiled. |
Рисует остаются после матча 0:0 в Коджаэли Kartalspor'umuzun комментарии о матче тренер Кадыр Özcan открыт. |
Rollie Massimino, Coach (1973-92). |
Ролли Массимино, Тренер (1973-92). |
"Coach remains so inscrutable". |
А "тренер" остаётся безупречен.» |
Troy told me he got it from Coach Hargis. |
Трой сказал мне что тренер Харгис ему дал. |
He was extremely successful here, winning the "Coach of the Year" award. |
Он был чрезвычайно успешнен в этом клубе, выиграв награду «Тренер года». |
If I don't find one, Coach Sylvester will kick me off the Cheerios, for sure. |
Если я не найду такого, тренер Сильвестр выкинет меня из болельщиц, будь уверена. |
I don't drink, Coach Taylor. |
Я не пью, тренер Тэйлор. |
I'm really busy, Coach. |
Я на самом деле занят, тренер. |
Coach has got good ties to the pros, and I'm living the NFL dream. |
Тренер в хороших отношениях с профессионалами, и я живу в мечте об НФЛ. |
Been reading your mail, Coach Taylor. |
Прочитал твоё письмо, тренер Тэйлор. |
Coach, I know I'm suspended, but I really want to be out here. |
Тренер, я знаю, что отстранен, но я действительно хочу быть здесь. |
Coach Hung gets 5 year prison sentence. |
А их тренер, Ханг осуждён на 5 лет. |
Sam Evans, I'm Coach Roz Washington, and you are one strange-looking kid. |
Сэм Эванс, я - тренер Роз Вашингтон, а ты один из странно-выглядящих детей. |
Coach, you have to help me. |
Тренер, вы должны мне помочь. |
You know I'm superstitious, Coach. |
Вы же знаете, тренер, я суеверен. |
"Coach" is a better phrase. |
"Тренер" - лучшая фраза. |