Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Тренер

Примеры в контексте "Coach - Тренер"

Примеры: Coach - Тренер
We need you, Coach Sue. Вы нужны нам, тренер Сью.
I can't stand how Coach Roz treats me. Мне не нравится, как тренер Роуз ко мне относится.
Coach says he's never seen nothing like it. Тренер говорит, что она показывает хорошие результаты.
Coach, I'm not feeling very good. Тренер, я себя не очень хорошо чувствую.
Coach Quigley thinks you're on some kind of performance-enhancing drug. Тренер Куигли считает, что ты сидишь на допинговом стимуляторе.
Coach, I swear to you, I did not release that tape. Тренер, клянусь вам, я не публиковал это видео.
Principal Carl, Ms. Davis and Coach Kotsky are betting on the science fair. Директор Карл, мисс Дэвис и тренер Котски устроили тотализатор на научной ярмарке.
Coach, insane asylum isn't proper terminology anymore. Тренер, термин "психушка" сейчас уже не употребляют.
You could be playing for Nebraska one day, like Coach Edley. Может, однажды ты будешь играть за Небраску, как тренер Эдли.
Coach Walton, whatever happened between us, it's over now. Тренер Уолтон, что бы между нами ни произошло, это уже в прошлом.
I can't yell at them like Coach Beiste. Я не могу орать на них так же, как тренер Бисти.
Coach, I really don't know what to do. Тренер, я действительно не знаю, что делать.
(sighs) Well, Coach... (вздыхает) Ну, Тренер...
Coach Walt didn't give me a choice. Тренер Уолт что-то вроде... не оставил мне выбора.
Coach says he needs to see us on the field right now. Тренер сказал, чтоб мы пришли на поле прям щас.
You believe Coach Walt was somehow controlling it? И ты веришь, что тренер Уолт каким-то образом его контролирует?
Coach sylvester, we need to talk. Тренер Сильвестер, нам нужно поговорить.
I'm not surprised that someone murdered Coach Curtwell. Я не удивлен, что кто-то убил тренер Куртвелла.
Well, Coach, I'm here because I'm sensing some very dark forces coming from your team. Что ж Тренер, Я здесь, потому что ощущаю какие-то тёмные силы, нависшие над вашей командой.
Coach Frey, do you have a statement? Тренер Фрей, вы сделаете заявление?
And in an unprecedented move, Coach Ken Carter canceled practice, locked the gym and sent his players straight to the library. И тренер Кен Картер решился на крайнюю меру, отменив тренировки, заперев спортзал и отправив игроков в библиотеку.
I wanted to, I did, but after what Coach Beiste did to you... Я хотел, правда, но после того, что сделала тренер Бист...
You like Coach Beiste, right? Вам же нравится тренер Бист, правильно?
Kurt was at another school, Coach Sylvester trashed everything, and Artie got a pair of magic legs that broke the next day. Курт был в другой школе, тренер Сильвестр все здесь разгромила, и Арти получил пару волшебных ног, которые сломались на следующий день.
Coach! I can't understand you! Тренер, я вас не понимаю!