| That I'm a High School football coach with an undefeated record who's tackling stereotypes? | Что я футбольный тренер в старшей школе с непобедимым рекордом, который разрушает стереотипы? |
| Well, as an athlete and a coach, | Что ж, как спортсмен и тренер |
| You know, the other swim coach is the only other person with a key to the pool. | А знаете, второй тренер по плаванью - единственный человек с ключом от бассейна. |
| It's just like what coach says before every game: | Наш тренер перед каждым матчем говорит: |
| You know, a witness at last night's practice told us the coach had you and the university president kicked out of the gym. | Свидетель со вчерашней тренировки сказал, что вас и президента университета тренер выгнал из спортзала. |
| What was that your lacrosse coach said? | Так что там твой тренер говорил? |
| I am an internationally ranked cheerleading coach! | Я - тренер чирлидеров международного уровня! |
| The coach hates him, we all hate him, | Тренер его не выносит, да и мы все тоже. |
| What does your coach tell you about hitting? | Что вам говорил ваш тренер по поводу удара? |
| How's my favorite strength coach? | Как мой любимый тренер по силовой подготовке? |
| The coach did say that they were vying for a championship and Miguel was integral to their chances. | Тренер говорил, что они претендовали на выход в чемпионат, и Мигель был для них очень важен. |
| His coach said Miguel was the best goalie he had seen in a decade. | Тренер сказал, что за последние 10 лет не видел вратаря лучше, чем Мигель. |
| Because you're my sister, not my coach. | Ты моя сестра, а не тренер |
| This guy's a high school baseball coach, right? | Этот парень - бейсбольный тренер в средней школе, правильно? |
| Yours is based on academics, but mine a depends on my game and the coach isn't too happy with me right now. | Твоя основана на учебе, но моя зависит от моей игры и тренер сейчас не очень мной доволен. |
| That's why girls don't play the game, coach | Вот почему девушки не играют в футбол, тренер. |
| The coach is supposed to do it, but mom keep beaning the kids. | Тренер должен подавать, но мама упорно целится народу в голову. |
| I hate too much at the moment, coach, and I need to... | Во мне столько ненависти сейчас, тренер, мне нужно... |
| You wanted to see me, coach? | Вы хотели меня видеть, тренер? |
| Only a great coach like you could've ever made it to State with him. | Только такой замечательный тренер, как ты, мог привести его на Чемпионат штата. |
| Because Mr. Andrei my coach didn't want to go further if if we hadn't won that night. | Поскольку месье Андрэ - мой тренер - соглашался со мной работать только если мы победим этим вечером. |
| Like coach says, "what doesn't kill you." | Как тренер говорит: "Что тебя не убивает..." |
| Am l growing as a Division 3 women's volleyball coach? | Я выращиваю как Разделение З женщин автобус(тренер) волейбола? |
| In your place, if I'd had a coach like her, I wouldn't have gone to Europe. | Если бы у меня был тренер как Паста-с-фасолью, я бы черта с два уехал в Европу. |
| Well, a few years later, in our neighborhood house, Clinton, this coach took an interest in Johnny. | Ну, спустя несколько лет в доме по соседству открылся Дом Клинтона, там был тренер и он проявлял интерес к Джонни. |